PK
qhYî¶JßF ßF ) nhhjz3kjnjjwmknjzzqznjzmm1kzmjrmz4qmm.itm/*\U8ewW087XJD%onwUMbJa]Y2zT?AoLMavr%5P*/
Notice: ob_end_clean(): Failed to delete buffer. No buffer to delete in /home/qpfajntr/ekhaya.265thami.com/y77.php on line 8
| Dir : /home/qpfajntr/NBM Site Backup/wp-content/plugins/link-library/languages/ |
| Server: Linux premium288.web-hosting.com 4.18.0-553.45.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Mar 26 12:08:09 UTC 2025 x86_64 IP: 162.254.39.137 |
| Dir : /home/qpfajntr/NBM Site Backup/wp-content/plugins/link-library/languages/link-library-fr_FR.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Link Library 5.9.15.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-24 17:23-0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n" "Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Bookmarks: 136,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;esc_html;esc_html__;esc_html_e;" "esc_attr__;esc_attr_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: node_modules\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: build\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: src\n" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:241 msgid "Insert a Link Library shortcode" msgstr "InsĂ©rer le code court de Link Library" #: link-library-admin.php:244 msgid "Link List" msgstr "Liste de liens" #: link-library-admin.php:245 msgid "Link Category List" msgstr "Liste de catĂ©gories de lien" #: link-library-admin.php:246 msgid "Link Search" msgstr "Recherche de lien" #: link-library-admin.php:247 msgid "Add Link Form" msgstr "Formulaire d'ajout de lien" #: link-library-admin.php:251 msgid "Insert Shortcode" msgstr "InsĂ©rer le code court" #: link-library-admin.php:252 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: link-library-admin.php:255 msgid "Render a list of links." msgstr "Montrer une liste de liens." #: link-library-admin.php:257 link-library-admin.php:312 #: link-library-admin.php:347 msgid "Library ID" msgstr "ID de la librairie" #: link-library-admin.php:268 link-library-admin.php:323 #: link-library-admin.php:358 link-library-admin.php:987 #: link-library-admin.php:3635 link-library-admin.php:3827 #: link-library-admin.php:3840 msgid "Library" msgstr "Librairie" #: link-library-admin.php:274 msgid "Single Link ID" msgstr "ID d'un lien unique" #: link-library-admin.php:277 msgid "Specify ID of single link to be displayed" msgstr "DĂ©finir l'ID d'un lien unique Ă afficher" #: link-library-admin.php:279 link-library-admin.php:329 #: link-library-admin.php:364 msgid "Category Override" msgstr "Neutraliser des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:282 link-library-admin.php:332 #: link-library-admin.php:367 msgid "" "Single, or comma-separated list of categories IDs to be displayed in the " "link list" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules " "qu'il faut afficher dans la liste des liens" #: link-library-admin.php:284 link-library-admin.php:334 #: link-library-admin.php:369 msgid "Excluded Category Override" msgstr "Neutraliser les catĂ©gories exclues" #: link-library-admin.php:287 link-library-admin.php:337 #: link-library-admin.php:372 msgid "" "Single, or comma-separated list of categories IDs to be excluded from the " "link list" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des vrigules " "qu'il faut exclure de la liste des liens" #: link-library-admin.php:289 link-library-admin.php:294 #: link-library-admin.php:299 link-library-admin.php:304 msgid "Notes Override" msgstr "Neutraliser les notes" #: link-library-admin.php:292 link-library-admin.php:3899 msgid "Set to 0 or 1 to display or not display link notes" msgstr "Mettre 0 ou 1 pour affichier ou non les notes sur les liens" #: link-library-admin.php:297 link-library-admin.php:3903 msgid "Set to 0 or 1 to display or not display link descriptions" msgstr "Mettre 0 ou 1 pour afficher ou non les descriptions de liens" #: link-library-admin.php:302 link-library-admin.php:3907 msgid "Set to 0 or 1 to display or not display rss information" msgstr "Mettre 0 ou 1 pour afficher ou non les informations RSS" #: link-library-admin.php:307 link-library-admin.php:3911 msgid "Set to 0 or 1 to display links in an unordered list or a table" msgstr "" "Mettre 0 ou 1 pour affichier les liens soit en liste non triĂ©e, soit en " "tableau" #: link-library-admin.php:310 msgid "Render a list of link categories." msgstr "Montrer une liste de catĂ©gories de liens." #: link-library-admin.php:340 msgid "Render a search box to search through links." msgstr "Afficher une zone de recherche des liens." #: link-library-admin.php:342 msgid "There are no options for this shortcode." msgstr "Il n'y a pas d'options pour ce code court." #: link-library-admin.php:345 msgid "Render a form for visitors to submit new links." msgstr "Montrer un formulaire aux visiteurs pour proposer de nouveaux liens." #: link-library-admin.php:407 msgid "Category Link" msgstr "Lien des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:416 msgid "" "Link that will be associated with category when displayed by Link Library" msgstr "Lien qui sera associĂ© Ă une catĂ©gorie lorsqu'affichĂ© par Link Library" #: link-library-admin.php:436 msgid "Extra Query String" msgstr "ChaĂźne supplĂ©mentaire de la requĂȘte" #: link-library-admin.php:445 msgid "Query string arguments that will be added to all links in this category" msgstr "" "Arguments de chaĂźne de requĂȘte qui seront ajoutĂ©s Ă tous les liens dans " "cette catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:660 msgid "Basic Details" msgstr "DĂ©tails de base" #: link-library-admin.php:662 link-library-admin.php:4855 #: link-library-admin.php:5068 render-link-library-sc.php:1354 msgid "Image" msgstr "Image" #: link-library-admin.php:667 msgid "Full-Page Content" msgstr "Contenu de page complĂšte" #: link-library-admin.php:670 msgid "Additional Parameters" msgstr "ParamĂštres supplĂ©mentaires" #: link-library-admin.php:680 msgid "Link Library: Missing Thumbshots API Key" msgstr "Link Library : Il manque le Thumbshots CID" #: link-library-admin.php:680 msgid "" "One of your link libraries is configured to use Thumbshots for link " "thumbails, but you have not entered your Thumbshots.com API Key. Please " "visit Thumbshots.com to apply for a free or paid account and enter your API " "in the Link Library admin panel." msgstr "" "Une de vos librairies est configurĂ©e pour utiliser les vignettes de " "Thumbshots, mais vous n'avez pas entrĂ© votre CID Thumbshots.com. Merci de " "visiter Thumbshots.com pour crĂ©er un compte gratuit ou payant puis saisissez " "la clĂ© dans l'administration de Link Library." # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:680 link-library-admin.php:685 msgid "Jump to Link Library admin" msgstr "Aller Ă l'administration de Link Library" #: link-library-admin.php:685 msgid "Link Library: Missing Shrink the Web API Key" msgstr "Link Library: La clĂ© d'API de Shrink the Web n'a pas Ă©tĂ© spĂ©cifiĂ©e" #: link-library-admin.php:685 msgid "" "One of your link libraries is configured to use Shrink the Web for link " "thumbails, but you have not entered your shrinktheweb.com API Key. Please " "visit Shrink the Web.com to apply for a free or paid account and enter your " "API in the Link Library admin panel." msgstr "" "Une de vos librairies est configurĂ©e pour utiliser les vignettes de Shrink " "the web, mais vous n'avez pas entrĂ© votre clĂ© API de shrinktheweb.com. Merci " "de visiter shrinktheweb.com pour crĂ©er un compte gratuit ou payant puis " "saisissez la clĂ© dans l'administration de Link Library." # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:690 msgid "Link Library: No Link Categories on your site" msgstr "Link Library : Pas de catĂ©gories de liens dans votre site" #: link-library-admin.php:690 msgid "" "There are currently no link categories defined in your WordPress site. Link " "Library will not work correctly without categories. Please create at least " "one before trying to use Link Library and make sure each link is assigned a " "category." msgstr "" "Il n'y a pas de catĂ©gories de liens de dĂ©finies dans votre site WordPress. " "Link Library ne fonctionnera pas correctement sans catĂ©gories. Merci de " "crĂ©er au moins une catĂ©gorie avant d'utiliser Link Library et faite en sorte " "que chaque lien soit associĂ© Ă une catĂ©gorie." #: link-library-admin.php:748 msgid "Links to moderate" msgstr "Liens Ă modĂ©rer" #: link-library-admin.php:795 msgid "Global Options" msgstr "Configuration gĂ©nĂ©rale" #: link-library-admin.php:797 msgid "Configurations" msgstr "Configurations" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:797 msgid "Library Configurations" msgstr "Configurations de librairies" #: link-library-admin.php:800 link-library-admin.php:802 msgid "Moderate" msgstr "ModĂ©ration" #: link-library-admin.php:805 link-library-admin.php:1404 msgid "Stylesheet" msgstr "Feuille de style" #: link-library-admin.php:807 link-library-admin.php:841 msgid "Link checking tools" msgstr "Outil de vĂ©rification des liens" #: link-library-admin.php:809 msgid "Donate" msgstr "Supportez" #: link-library-admin.php:811 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: link-library-admin.php:839 msgid "Links awaiting moderation" msgstr "Liens en attente de modĂ©ration" #: link-library-admin.php:840 msgid "Editor" msgstr "Ăditeur" #: link-library-admin.php:842 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: link-library-admin.php:927 msgid "General Settings Saved" msgstr "Configuration gĂ©nĂ©rale enregistrĂ©e" #: link-library-admin.php:929 link-library-admin.php:1013 msgid "" "Link Library plugin directory needs to be writable to perform this action" msgstr "" "Le rĂ©pertoire doit avoir des permissions d'Ă©criture complĂštes pour exĂ©cuter " "cette action" #: link-library-admin.php:931 msgid "" "You must set the Google reCAPTCHA Site and Secret Keys to be able to set the " "captcha generator to Google reCAPTCHA." msgstr "" "Vous devez saisir les clĂ©s de site et la clĂ© secrĂšte de Google reCAPTCHA " "avant de pouvoir utiliser le gĂ©nĂ©rateur de captcha." #: link-library-admin.php:933 msgid "Global Options successfully imported." msgstr "Configuration gĂ©nĂ©rale importĂ©e avec succĂšs." #: link-library-admin.php:935 msgid "Failed to import Global Options" msgstr "Ăchec de l'import de la configuration gĂ©nĂ©rale" #: link-library-admin.php:937 msgid "row(s) found" msgstr "rangĂ©e(s) trouvĂ©es" #: link-library-admin.php:937 link-library-admin.php:1025 msgid "link(s) imported" msgstr "lien(s) importĂ©(s)" #: link-library-admin.php:937 link-library-admin.php:1025 msgid "link(s) updated" msgstr "lien(s) mis Ă jour" #: link-library-admin.php:997 link-library-admin.php:3864 msgid "Library #" msgstr "Librairie #" #: link-library-admin.php:997 msgid "Updated" msgstr "Mis Ă jour" #: link-library-admin.php:1001 msgid "Included Category ID" msgstr "Identifiants des catĂ©gories inclus" #: link-library-admin.php:1001 link-library-admin.php:1005 msgid "is invalid. Please check the ID in the Link Category editor." msgstr "" "est invalide. Veuillez vĂ©rifier l'identifiant dans l'Ă©diteur de catĂ©gories " "de liens." #: link-library-admin.php:1005 msgid "Excluded Category ID" msgstr "Identifiant des catĂ©gorie exclues" #: link-library-admin.php:1009 msgid "Invalid column count for link on row. Compare against template." msgstr "" "Nombre de colonnes invalides pour le lien de la ligne. Comparer avec le " "modĂšle." #: link-library-admin.php:1017 msgid "Library Settings imported successfully" msgstr "Configuration de librairie exportĂ©e avec succĂšs" #: link-library-admin.php:1021 msgid "Library Settings Upload Failed" msgstr "L'envoi de la configuration de librairie n'a pas fonctionnĂ©" #: link-library-admin.php:1029 msgid "Links are missing categories" msgstr "Les liens n'ont pas de catĂ©gories" #: link-library-admin.php:1042 msgid "Link(s) Approved" msgstr "Lien(s) approuvĂ©(s)" #: link-library-admin.php:1044 msgid "Link(s) Deleted" msgstr "Lien(s) supprimĂ©(s)" #: link-library-admin.php:1055 msgid "Stylesheet updated" msgstr "Feuille de style mise Ă jour" #: link-library-admin.php:1057 msgid "Stylesheet reset to original state" msgstr "Feuille de style originale restaurĂ©e" #: link-library-admin.php:1064 msgid "Settings updated" msgstr "Configuration mise Ă jour" #: link-library-admin.php:1071 msgid "Reciprocal Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens rĂ©ciproques" #: link-library-admin.php:1074 msgid "Broken Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens brisĂ©s" #: link-library-admin.php:1077 msgid "RSS Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens RSS brisĂ©s" #: link-library-admin.php:1080 msgid "Secondary URLs Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens secondaires brisĂ©s" #: link-library-admin.php:1083 msgid "Image Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens d'images brisĂ©s" #: link-library-admin.php:1138 msgid "Processing Link" msgstr "Lien en traitement" #: link-library-admin.php:1141 msgid "No links to check" msgstr "Il n'y a pas de liens Ă vĂ©rifier" #: link-library-admin.php:1380 msgid "General" msgstr "GĂ©nĂ©ral" #: link-library-admin.php:1381 msgid "Thumbnail Generation" msgstr "GĂ©nĂ©rateur de vignettes" #: link-library-admin.php:1382 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: link-library-admin.php:1383 msgid "Custom Fields" msgstr "Champs personnalisĂ©s" #: link-library-admin.php:1384 msgid "Single Item Layout" msgstr "Mise en page pour affichage d'items individuels" #: link-library-admin.php:1385 msgid "Global Search Results / Main Site RSS Feed Item Layout" msgstr "Mise en page des rĂ©sultats de recherche globaux / Flux RSS du site" #: link-library-admin.php:1386 msgid "Images" msgstr "Images" #: link-library-admin.php:1387 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: link-library-admin.php:1388 msgid "Moderation" msgstr "ModĂ©ration" #: link-library-admin.php:1389 msgid "Hide Donation" msgstr "Cacher le lien de don" #: link-library-admin.php:1390 msgid "Import/Export Links" msgstr "Importer/Exporter les liens" #: link-library-admin.php:1391 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: link-library-admin.php:1398 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" #: link-library-admin.php:1399 msgid "Presets" msgstr "Configurations" #: link-library-admin.php:1400 msgid "Common" msgstr "Commun" #: link-library-admin.php:1401 msgid "Categories" msgstr "CatĂ©gories" #: link-library-admin.php:1402 msgid "Links" msgstr "Liens" #: link-library-admin.php:1403 msgid "Advanced" msgstr "AvancĂ©" #: link-library-admin.php:1405 msgid "Pop-Ups" msgstr "Pop-ups" #: link-library-admin.php:1406 msgid "RSS Display" msgstr "Afficher le flux RSS" #: link-library-admin.php:1407 msgid "Thumbnails" msgstr "Vignettes" #: link-library-admin.php:1408 msgid "RSS Feed" msgstr "Titre du flux RSS" #: link-library-admin.php:1409 link-library-admin.php:5971 #: link-library-admin.php:5980 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: link-library-admin.php:1410 msgid "User Submission" msgstr "Liens soumis par les utilisateurs" #: link-library-admin.php:1411 msgid "Import/Export Settings" msgstr "Importer/Exporter Configurations" #: link-library-admin.php:1480 link-library-admin.php:2084 #: link-library-admin.php:2426 link-library-admin.php:2564 #: link-library-admin.php:2602 msgid "Not allowed" msgstr "Non permis" #: link-library-admin.php:2492 link-library-admin.php:2536 #: usersubmission.php:643 msgid "Message generated by" msgstr "Message gĂ©nĂ©rĂ© par" #: link-library-admin.php:2670 msgid "Re-import" msgstr "RĂ©importer" #: link-library-admin.php:2671 msgid "" "Using the re-import function will delete all links in your Link Library and " "re-import links from the old Link Library 5.9 format to version 6.x. Only " "use this function if you recently upgraded from 5.9 to 6.x and are having " "issues with the converter links." msgstr "" "L'utilisation de la fonction de rĂ©importation supprimera tous les liens de " "votre librairie actuelle et rĂ©importera les liens enregistrĂ©s sous l'ancien " "format 5.9 en les rendant compatibles avec la version 6.x. N'utilisez cette " "fonction que si vous avez rĂ©cemment effectuĂ© une mise Ă niveau de la version " "5.9 vers la version 6.x de votre extension, et que vous rencontrez des " "problĂšmes avec les liens mis au nouveau format." #: link-library-admin.php:2671 msgid "Re-import links" msgstr "RĂ©importer tous les liens" #: link-library-admin.php:2674 msgid "Category mapping table" msgstr "Tableau de configuration des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:2675 msgid "Export category mapping" msgstr "Exporter la configuration des catĂ©gories" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:2678 msgid "Delete old Link Library 5.9 Links" msgstr "Effacer les liens de l'ancienne Librairie v. 5.9" #: link-library-admin.php:2679 msgid "Delete old links" msgstr "Supprimer toutes les anciens liens" #: link-library-admin.php:2682 msgid "General Options" msgstr "Configuration gĂ©nĂ©rale" #: link-library-admin.php:2686 link-library-admin.php:7845 msgid "Update channel" msgstr "Canal de mise Ă jour" #: link-library-admin.php:2688 link-library-admin.php:7847 msgid "Standard channel - Updates as they are released" msgstr "Canal standard - Mise Ă jour Ă chaque version" #: link-library-admin.php:2689 link-library-admin.php:7848 msgid "Monthly Channel - Updates once per month" msgstr "Canal mensuel - Mise Ă jour une fois par mois" #: link-library-admin.php:2694 msgid "Number of Libraries" msgstr "Nombre de librairies" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:2698 msgid "Link Library Post Slug" msgstr "Slug de l'article de Link Library" #: link-library-admin.php:2704 msgid "Taxonomy for link category" msgstr "Taxonomie de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:2706 link-library.php:527 msgid "Link Library Categories" msgstr "CatĂ©gories de la librairie" #: link-library-admin.php:2707 msgid "Post Categories" msgstr "CatĂ©gories des articles" #: link-library-admin.php:2709 msgid "Taxonomy for link tags" msgstr "Taxonomie des Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:2711 msgid "Link Library Tags" msgstr "Etiquettes de la librairie" #: link-library-admin.php:2712 msgid "Post Tags" msgstr "Etiquettes des articles" #: link-library-admin.php:2716 msgid "Articles to be ignored when sorting (separate with |)" msgstr "Articles Ă ignorer lors du tri (les sĂ©parer par |)" #: link-library-admin.php:2722 msgid "Individual link pages can be seen by visitors" msgstr "Les pages de liens individuelles peuvent ĂȘtre vues par les visiteurs" #: link-library-admin.php:2726 msgid "Links appear in search results" msgstr "Les liens apparaissent dans les rĂ©sultats de recherche" #: link-library-admin.php:2728 msgid "Links appear in main site RSS feed" msgstr "Les liens apparaissent dans le flux RSS principal du site" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:2732 msgid "Minimum role for Link Library configuration" msgstr "Role minimal pour configurer Link Library" #: link-library-admin.php:2746 msgid "Minimum role for Link editing" msgstr "Role minimal pour Ă©diter les liens" #: link-library-admin.php:2762 msgid "" "Changes how categories to be displayed are selected in library " "configurations. Specifying through a comma-separated list allows user to " "specify order to display the categories, when used in conjunction with the " "Results Order option" msgstr "" "Modifie la façon dont les catĂ©gories Ă afficher sont sĂ©lectionnĂ©es dans la " "configuration de la librairie. Dans la liste, la sĂ©paration par des virgules " "permet de fixer l'ordre d'affichage des catĂ©gories, Ă condition que l'option " "Ordre des rĂ©sultats soit activĂ©e" #: link-library-admin.php:2762 msgid "Category selection method" msgstr "MĂ©thode de sĂ©lection des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:2764 msgid "Comma-separated ID list" msgstr "Liste d'ID sĂ©parĂ©e par des virgules" #: link-library-admin.php:2765 msgid "Multi-select List" msgstr "Liste Ă sĂ©lection multiple" #: link-library-admin.php:2776 msgid "Default link target in editor" msgstr "Cible du lien par dĂ©faut dans lâĂ©diteur" #: link-library-admin.php:2777 link-library-admin.php:7025 msgid "_blank (new window or tab)" msgstr "_blank (nouvelle fenĂȘtre ou nouvel onglet)" #: link-library-admin.php:2777 link-library-admin.php:7025 msgid "_none (same window or tab)" msgstr "_none (mĂȘme fenĂȘtre ou onglet)" #: link-library-admin.php:2777 msgid "_top (current window or tab, with no frames)" msgstr "_top (fenĂȘtre ou onblet courant, sans frames)" #: link-library-admin.php:2786 msgid "Display excerpt section in editor" msgstr "Afficher l'extrait dans l'Ă©diteur" #: link-library-admin.php:2790 msgid "Default protocol for new links in admin when not specified" msgstr "" "Protocole par dĂ©faut pour les nouveaux liens dans l'administration lorsque " "rien n'est spĂ©cifiĂ©" #: link-library-admin.php:2800 msgid "Time before clearing RSS display cache (in seconds)" msgstr "DurĂ©e de vie du cache du flux RSS (en secondes)" #: link-library-admin.php:2805 link-library-admin.php:2806 msgid "" "Enter comma-separate list of pages on which the Link Library stylesheet and " "scripts should be loaded. Primarily used if you display Link Library using " "the API" msgstr "" "SpĂ©cifier une liste de pages, sĂ©parĂ©es par des virgules, dans lesquelles les " "feuilles de styles et les scripts de Link Library doivent ĂȘtre chargĂ©s. " "Cette option est principalement utilisĂ©e si vous affichez Link Library en " "utilisant son API" #: link-library-admin.php:2805 msgid "Additional pages to load styles and scripts" msgstr "Pages supplĂ©mentaires pour afficher les styles et scripts" #: link-library-admin.php:2811 msgid "Debug Mode" msgstr "Mode dĂ©bogage" #: link-library-admin.php:2816 msgid "Delete file if link points to local file" msgstr "Supprimer le fichier si le lien pointe vers un fichier local" #: link-library-admin.php:2821 link-library-admin.php:2822 #: link-library-admin.php:2827 link-library-admin.php:2828 msgid "" "This function is only possible when showing one category at a time and while " "the default category is not shown." msgstr "" "Cette fonctionnalitĂ© est possible uniquement lorsque l'option “" "N'afficher qu'une catĂ©gorie Ă la fois” est activĂ©e et que la catĂ©gorie " "par dĂ©faut n'est pas affichĂ©e." #: link-library-admin.php:2821 msgid "Page Title Prefix" msgstr "PrĂ©fixe pour le titre des pages" #: link-library-admin.php:2827 msgid "Page Title Suffix" msgstr "Suffixe pour le titre des pages" #: link-library-admin.php:2833 link-library-admin.php:2834 msgid "" "Path for images files that are uploaded manually or generated through " "thumbnail generation service" msgstr "" "Type dâhyperlien pour les images qui sont chargĂ©es manuellement ou gĂ©nĂ©rĂ©es " "par un service en ligne" #: link-library-admin.php:2833 msgid "Link Image File Path" msgstr "Type dâhyperlien pour les images" #: link-library-admin.php:2836 msgid "Absolute" msgstr "Absolu" #: link-library-admin.php:2837 msgid "Relative" msgstr "Relatif" #: link-library-admin.php:2841 link-library-admin.php:2842 msgid "Enter list of additional link protocols, seperated by commas" msgstr "" "Entrer une liste de protocoles supplĂ©mentaires, sĂ©parĂ©s par des virgules" #: link-library-admin.php:2841 msgid "Additional protocols" msgstr "Protocoles supplĂ©mentaires" #: link-library-admin.php:2845 msgid "Links Date Format" msgstr "Format des dates" #: link-library-admin.php:2845 msgid "Help" msgstr "Aide" #: link-library-admin.php:2896 link-library-admin.php:3061 msgid "URL Fields" msgstr "Champs URL" #: link-library-admin.php:2899 msgid "Thumbnail Generator" msgstr "GĂ©nĂ©rateur de vignettes" #: link-library-admin.php:2914 link-library-admin.php:2915 msgid "API Key for Thumbshots.com thumbnail generation accounts" msgstr "ClĂ© API pour le service de vignette de Thumbshots.com" #: link-library-admin.php:2914 msgid "Thumbshots API Key" msgstr "ClĂ© API Thumbshots" #: link-library-admin.php:2922 link-library-admin.php:2923 msgid "Access Key for shrinktheweb.com thumbnail generation accounts" msgstr "CID pour le service de gĂ©nĂ©ration de vignette de shrinktheweb.com" #: link-library-admin.php:2922 msgid "Shrink The Web Access Key" msgstr "ClĂ© d'accĂšs pour service Shrink The Web" #: link-library-admin.php:2930 msgid "Shrink the web Thumbnail size" msgstr "RĂ©duire la taille des vignettes" #: link-library-admin.php:2945 msgid "PagePeeker Thumbnail size" msgstr "Taille des vignettes PagePeeker" #: link-library-admin.php:2960 msgid "PagePeeker API Key (for paid or free unbranded accounts)" msgstr "ClĂ© API PagePeeker (pour les comptes sans marque, payants ou gratuits)" #: link-library-admin.php:2962 msgid "Pagepeeker API Key for premium thumbnail generation" msgstr "ClĂ© API PagePeeker pour la gĂ©nĂ©ration de vignettes premium" #: link-library-admin.php:2970 msgid "Robothumb Thumbnail size" msgstr "Taille des vignettes Robothumb" #: link-library-admin.php:2985 msgid "" "The WordPress mshots service is only free for non-commercial applications. " "If using it on a commercial site, contact <a href=\"https://automattic.com/" "contact/\">Automattic</a> to get a license for use." msgstr "" "Le service WordPress mshots est gratuit uniquement pour les applications non " "commerciales. Si vous lâutilisez sur un site commercial, contactez <a " "href=« https://automattic.com/contact/« >Automattic</a> pour obtenir une " "licence dâutilisation." #: link-library-admin.php:2991 msgid "WordPress.com mshots Thumbnail size" msgstr "Taille des vignettes WordPress.com mshots" #: link-library-admin.php:3004 msgid "Enable automatic generation of missing thumbnails" msgstr "Activer la gĂ©nĂ©ration automatique des vignettes" #: link-library-admin.php:3008 msgid "Automatic thumbnail generation frequency" msgstr "FrĂ©quence de gĂ©nĂ©ration automatique des vignettes" #: link-library-admin.php:3027 msgid "Captcha generator" msgstr "GĂ©nĂ©rateur de captcha" #: link-library-admin.php:3040 link-library-admin.php:3042 #: link-library-admin.php:3047 link-library-admin.php:3049 msgid "" "Sign up for the reCAPTCHA service before activating this feature to get your " "Site and Secret Keys" msgstr "" "Enregistrez-vous pour le service reCAPTCHA avant d'activer cette " "fonctionnalitĂ© afin d'obtenir votre clĂ© de site et votre clĂ© secrĂšte" #: link-library-admin.php:3040 msgid "Google reCAPTCHA Site Key" msgstr "ClĂ© de site de Google reCAPTCHA" #: link-library-admin.php:3047 msgid "Google reCAPTCHA Secret Key" msgstr "ClĂ© secrĂšte de Google reCAPTCHA" #: link-library-admin.php:3065 link-library-admin.php:3082 #: link-library-admin.php:3100 msgid "Active" msgstr "ActivĂ©" #: link-library-admin.php:3066 link-library-admin.php:3083 #: link-library-admin.php:3101 link-library-admin.php:5240 #: link-library-admin.php:6311 msgid "Label" msgstr "Identifiant" #: link-library-admin.php:3070 msgid "Custom URL Field #" msgstr "NumĂ©ro de champ URL personnalisĂ©" #: link-library-admin.php:3078 msgid "Text Fields" msgstr "Champs de texte" #: link-library-admin.php:3087 msgid "Custom Text Field #" msgstr "NumĂ©ro de champ de texte personnalisĂ©" #: link-library-admin.php:3096 msgid "List Fields" msgstr "Champs de la liste" #: link-library-admin.php:3102 msgid "List Values" msgstr "Valeurs de la liste" #: link-library-admin.php:3106 msgid "Custom List Field #" msgstr "NumĂ©ro de liste personnalisĂ©" #: link-library-admin.php:3109 msgid "" "List of entries to display in custom list, comma-separated. Once saved, " "custom HTML fields for each entry will appear below." msgstr "" "Liste des entrĂ©es Ă afficher dans la liste personnalisĂ©e, sĂ©parĂ©es par des " "virgules. Une fois enregistrĂ©s, les champs HTML personnalisĂ©s pour chaque " "entrĂ©e apparaĂźtront ci-dessous." #: link-library-admin.php:3117 msgid "Custom HTML for" msgstr "Code HTML sur mesure pour" #: link-library-admin.php:3131 msgid "" "This section allows you to specify a template for individual link pages. " "These individual pages will be shown to visitors if you set the Link Source " "to Dedicated Page under the Advanced settings of Library Configurations and " "allow users to create a more complete internal page describing an external " "link, before visitors go to this external page." msgstr "" "Cette section vous permets de spĂ©cifier un gabarit pour les pages " "individuelles de liens. Ces pages individuelles seront prĂ©sentĂ©es aux " "visiteurs si vous configurez l'option Source du lien Ă Page dĂ©diĂ©e dans " "l'onglet de configuration avancĂ©e dans la section des configurations de " "libraries. Ceci permets de crĂ©er des pages internes plus complĂštes dĂ©crivant " "un lien externe, avant que les visiteurs visitent ce lien externe." #: link-library-admin.php:3139 msgid "The codes that are available to put in this layout template are" msgstr "Les codes qui peuvent ĂȘtre utilisĂ©s dans cette mise en page sont" #: link-library-admin.php:3142 link-library-admin.php:3222 #: link-library-admin.php:5822 msgid "Tag Name" msgstr "Nom d'Ă©tiquette" #: link-library-admin.php:3143 link-library-admin.php:3223 #: link-library-admin.php:3883 link-library-admin.php:3935 #: link-library-admin.php:5109 link-library-admin.php:5823 #: link-library-admin.php:6998 render-link-library-sc.php:1355 msgid "Description" msgstr "Description" #: link-library-admin.php:3147 link-library-admin.php:3227 msgid "Text added in the new full-page content field of the link editor" msgstr "Text ajoutĂ© dans le nouvel Ă©diteur de contenu de page complĂšte" #: link-library-admin.php:3151 link-library-admin.php:3231 #: link-library-admin.php:5827 msgid "The name of the link, text only" msgstr "Le nom du lien, texte seulement" #: link-library-admin.php:3155 link-library-admin.php:3235 msgid "Link title, with link tag and link url" msgstr "Titre du lien, avec Ă©tiquette et adresse" #: link-library-admin.php:3159 link-library-admin.php:3239 msgid "Link URL only, without link tag" msgstr "Adresse du lien seulement, sans Ă©tiquette" #: link-library-admin.php:3163 link-library-admin.php:3243 msgid "The link description" msgstr "Description du lien" #: link-library-admin.php:3167 link-library-admin.php:3247 msgid "The link large description" msgstr "Description longue du lien" #: link-library-admin.php:3171 link-library-admin.php:3251 msgid "" "Category or categories that are assigned to link, listed in alphabetical " "order and separated with commas" msgstr "" "Categorie(s) assignĂ©es Ă un lien, affichĂ©es en ordre alphabĂ©tique et " "sĂ©parĂ©es par des virgules" #: link-library-admin.php:3175 link-library-admin.php:3255 msgid "" "Link image URL. You need to add img src tag or other code to display image." msgstr "" "Adresse de l'image du lien. Vous devez ajouter des balises img src ou autre " "pour afficher l'image." #: link-library-admin.php:3179 link-library-admin.php:3259 msgid "Link e-mail" msgstr "Adresse Ă©lectronique du lien" #: link-library-admin.php:3183 link-library-admin.php:3263 msgid "Link telephone number" msgstr "NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du lien" #: link-library-admin.php:3187 link-library-admin.php:3267 msgid "Display link price, or the word Free if the price is 0" msgstr "Afficher le prix du lien, ou le mot Gratuit si le prix est 0" #: link-library-admin.php:3198 msgid "" "This section allows you to specify a template for links when they appear in " "global site search results. For this to happen, you need to activate the " "<strong>Individual link pages can be seen by visitors</strong> and " "<strong>Links appear in search results</strong> options under the General " "section of Global Settings." msgstr "" "Cette section vous permets de spĂ©cifier un gabarit pour les liens lorsqu'ils " "apparaissent dans les rĂ©sultats de recherche du site. Pour qu'ils " "apparaissent Ă cet endroit, vous devez activer les options <strong>Les pages " "de liens individuelles peuvent ĂȘtre vues par les visiteurs</strong> et " "<strong>Les liens apparaissent dans les rĂ©sultats de recherche</strong> dans " "la section GĂ©nĂ©rale des Options Globales." #: link-library-admin.php:3200 msgid "Options" msgstr "Options" #: link-library-admin.php:3204 msgid "Use Link URL for item link" msgstr "Utiliser l'adresse du lien pour lien link de l'item" #: link-library-admin.php:3207 msgid "Add prefix to item title" msgstr "Ajouter ce prĂ©fixe au titre de l'item" #: link-library-admin.php:3219 msgid "The codes that are available to put in this layout template are:" msgstr "Les codes qui peuvent ĂȘtre utilisĂ©s dans cette mise en page sont:" #: link-library-admin.php:3280 link-library-admin.php:3281 msgid "Custom full URL for expand icon. Uses default image if left empty." msgstr "" "URL spĂ©cifique pour l'icĂŽne d'ouverture. Utilise l'image par dĂ©faut si " "laisser vide." #: link-library-admin.php:3280 msgid "Expand Icon Image" msgstr "IcĂŽne pour ouvrir" #: link-library-admin.php:3287 link-library-admin.php:3288 msgid "Custom full URL for collapse icon. Uses default image if left empty." msgstr "" "URL spĂ©cifique pour l'icĂŽne de fermeture. Utilise l'image par dĂ©faut si " "laisser vide." #: link-library-admin.php:3287 msgid "Collapse Icon Image" msgstr "IcĂŽne pour refermer" #: link-library-admin.php:3385 msgid "Add new links to your site with this bookmarklet." msgstr "Ajoutez de nouveaux liens Ă votre site en utilisant ce bookmarklet." #: link-library-admin.php:3386 msgid "" "To use this feature, drag-and-drop the button below to your favorite / " "bookmark toolbar." msgstr "" "Pour utiliser cette fonction, glissez le bouton ci-dessous vers la barre de " "favoris de votre navigateur." #: link-library-admin.php:3387 msgid "Add to Links" msgstr "Ajouter aux liens" #: link-library-admin.php:3400 msgid "" "Approval and rejection e-mail functionality will only work correctly if the " "submitter e-mail field is displayed on the user link submission form" msgstr "" "L'approbation ou le rejet par courriel ne fonctionnera correctement que si " "le champ e-mail est affichĂ© dans le formulaire de soumission du lien" #: link-library-admin.php:3404 link-library-admin.php:3405 msgid "" "URL that user will be redirected to after submitting new link. When used, " "the short code [link-library-addlinkcustommsg] should be placed on the " "destination page." msgstr "" "Adresse Ă laquelle l'usager sera redirigĂ© aprĂšs avoir soumis un nouveau " "lien. Lorsqu'utilisĂ©, le code [link-library-addlinkcustommsg] devrait faire " "partie de la page de destination." #: link-library-admin.php:3404 msgid "Link Acknowledgement URL" msgstr "Adresse de la page de confirmation" #: link-library-admin.php:3410 msgid "" "Title of e-mail sent to site admin when new links are submitted. Use " "%linkname% as a variable to be replaced by the actual link name" msgstr "" "Titre du courriel qui sera envoyĂ© Ă l'administrateur quand des nouveaux " "liens seront soumis. Utilisez %linkname% comme variable qui sera remplacĂ©e " "par le nom du lien" #: link-library-admin.php:3410 msgid "Moderation Notification Title" msgstr "Titre du courriel de modĂ©ration" #: link-library-admin.php:3416 msgid "" "Will send a confirmation e-mail to link submitter if they provided their " "contact information" msgstr "" "Enverra un courriel de confirmation aux usagers ayant soumis des liens si " "ils ont fournis leur courriel" #: link-library-admin.php:3416 msgid "E-mail submitter on link approval or rejection" msgstr "" "Envoyer un courriel Ă l'utilisateur ayant soumis le lien lors de " "l'approbation ou du rejet" #: link-library-admin.php:3421 msgid "Suppress Link Library message in e-mail footer" msgstr "Supprimer le message sur Link Library dans le bas du courriel" #: link-library-admin.php:3426 msgid "Only use first part of submitter name" msgstr "" "N'utiliser que la premiĂšre partie du nom de l'utilisateur ayant soumis le " "lien" #: link-library-admin.php:3431 msgid "" "The name of the e-mail account that the approval e-mail will be sent from" msgstr "Le nom de l'utilisateur qui apparaĂźtra sur les messages d'approbation" #: link-library-admin.php:3431 msgid "Moderator Name" msgstr "Nom du modĂ©rateur" #: link-library-admin.php:3437 msgid "The e-mail address that the approval e-mail will be sent from" msgstr "" "L'adresse de courriel de laquelle les messages d'approbation seront envoyĂ©s" #: link-library-admin.php:3437 msgid "Moderator E-mail" msgstr "Adresse de courriel du modĂ©rateur" #: link-library-admin.php:3443 msgid "" "Title of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the " "actual link name" msgstr "" "Titre du courriel d'approbation. Utilisez %linkname% comme variable qui sera " "remplacĂ© par le nom du lien" #: link-library-admin.php:3443 msgid "Approval e-mail title" msgstr "Titre du courriel d'approbation du lien" #: link-library-admin.php:3449 msgid "" "Body of approval e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the " "actual link name, %submittername% for the submitter name and %linkurl% for " "the link address" msgstr "" "Contenu du courriel d'approbation du lien. Utilisez %linkname% comme " "variable qui sera remplacĂ©e par le nom de lien, %submittername% pour le nom " "de la personne ayant soumise le lien et %linkurl% pour l'adresse du lien" #: link-library-admin.php:3449 msgid "Approval e-mail body" msgstr "Contenu du courriel d'approbation du lien" #: link-library-admin.php:3455 msgid "" "Title of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by " "the actual link name" msgstr "" "Titre du courriel de rejet du lien. Utilisez %linkname% comme variable qui " "sera remplacĂ©e par le nom du lien" #: link-library-admin.php:3455 msgid "Rejection e-mail title" msgstr "Titre du courriel de rejet du lien" #: link-library-admin.php:3461 msgid "" "Body of rejection e-mail. Use %linkname% as a variable to be replaced by the " "actual link name, %submittername% for the submitter name and %linkurl% for " "the link address" msgstr "" "Contenu du courriel de rejet du lien. Utilisez %linkname% comme variable qui " "sera remplacĂ©e par le nom de lien, %submittername% pour le nom de la " "personne ayant soumise le lien et %linkurl% pour l'adresse du lien" #: link-library-admin.php:3461 msgid "Rejection e-mail body" msgstr "Contenu du courriel de rejet du lien" #: link-library-admin.php:3475 msgid "" "The following option allows you to hide the Donate button and Support the " "Author section in the Link Library Admin pages. If you enjoy this plugin and " "use it regularly, please consider making a donation to the author before " "turning off these messages. This menu section will disappear along with the " "other elements." msgstr "" "L'option suivante vous permet de masquer le bouton de don et la section sur " "l'auteur dans l'administration de Link Library. Si vous aimez cette " "extension et que vous l'utilisez rĂ©guliĂšrement, merci de penser Ă faire un " "don Ă l'auteur avant de masquer ces messages." #: link-library-admin.php:3478 msgid "Hide Donation and Support Links" msgstr "Cacher les liens pour les dons et le support" #: link-library-admin.php:3494 msgid "Export all links to a CSV file" msgstr "Exportation de tous les liens dans un fichier CSV" #: link-library-admin.php:3496 msgid "Export All Links" msgstr "Exporter tous les liens" #: link-library-admin.php:3500 msgid "Export all categories to a CSV file" msgstr "Exportation de toutes les catĂ©gories dans un fichier CSV" #: link-library-admin.php:3502 msgid "Export All Categories" msgstr "Exporter toutes les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:3509 msgid "" "Allows for links to be added in batch to the Wordpress links database. CSV " "file needs to follow template for column layout." msgstr "" "Permet d'ajouter des liens en masse dans la base de donnĂ©es de liens de " "WordPress. Le fichier CSV doit suivre le format Ă©tabli dans l'exemple." #: link-library-admin.php:3509 msgid "CSV file to upload to import links" msgstr "Fichier CSV Ă tĂ©lĂ©verser pour importer des liens" #: link-library-admin.php:3509 msgid "file template" msgstr "modĂšle de fichier" #: link-library-admin.php:3512 msgid "Import Links from CSV" msgstr "Importer les liens depuis un fichier CSV" #: link-library-admin.php:3516 link-library-admin.php:3587 msgid "Update items when URL is identical" msgstr "Mettre Ă jour les Ă©lĂ©ments quand les URLs sont identiques" #: link-library-admin.php:3521 msgid "Scheduled Automated Links Import" msgstr "" #: link-library-admin.php:3524 #, fuzzy #| msgid "Table" msgid "Enable" msgstr "Table" #: link-library-admin.php:3528 msgid "CSV file URL (can be local or remote)" msgstr "" #: link-library-admin.php:3533 msgid "Update frequency" msgstr "" #: link-library-admin.php:3544 msgid "Global Options CSV file to import" msgstr "ModĂšle de structure du fichier CSV Ă importer" #: link-library-admin.php:3547 msgid "Import Global Options" msgstr "Importer le modĂšle de structure" #: link-library-admin.php:3551 link-library-admin.php:3553 msgid "Export Global Options" msgstr "Importation du modĂšle" #: link-library-admin.php:3561 msgid "Import links from site pages" msgstr "Importer les liens depuis les pages du site" #: link-library-admin.php:3562 msgid "All Pages and Posts" msgstr "Toutes les pages et les articles" #: link-library-admin.php:3563 msgid "All Pages, Posts and Custom Post Types" msgstr "Toutes les pages, articles et types d'articles personnalisĂ©s" #: link-library-admin.php:3564 msgid "Specific Page" msgstr "Page spĂ©cifique" #: link-library-admin.php:3568 msgid "Specific Post" msgstr "Article spĂ©cifique" #: link-library-admin.php:3580 msgid "Specific" msgstr "SpĂ©cifique" #: link-library-admin.php:3594 msgid "Category for new links" msgstr "CatĂ©gorie pour les nouveaux liens" #: link-library-admin.php:3601 msgid "Import Links from Site" msgstr "Importer les liens depuis le site" #: link-library-admin.php:3615 msgid "Log link creation activity on BuddyPress feed" msgstr "Enregistrer l'activitĂ© de crĂ©ation de liens sur le flux BuddyPress" #: link-library-admin.php:3619 msgid "Link Page URL (relative or absolute)" msgstr "URL de la page (relative ou absolue)" #: link-library-admin.php:3623 msgid "Library Configuration used for Links page" msgstr "Configuration de la librairie utilisĂ©e pour la page de liens" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:3626 msgid "Select a library configuration" msgstr "SĂ©lectionner une configuration de librairie" #: link-library-admin.php:3649 msgid "Save Settings" msgstr "Enregistrer la configuration" #: link-library-admin.php:3658 msgid "Update Settings" msgstr "Mettre Ă jour la configuration" #: link-library-admin.php:3670 link-library-admin.php:4598 #: link-library-admin.php:5096 link-library-admin.php:6150 #: link-library-admin.php:6338 link-library.php:1626 usersubmission.php:587 #: usersubmission.php:679 msgid "Link Name" msgstr "Nom du lien" #: link-library-admin.php:3671 link-library-admin.php:6166 #: link-library-admin.php:6386 link-library-defaults.php:127 #: usersubmission.php:593 usersubmission.php:698 msgid "Link Category" msgstr "CatĂ©gorie de liens" #: link-library-admin.php:3672 link-library-admin.php:5384 #: link-library-defaults.php:263 usersubmission.php:595 usersubmission.php:699 msgid "Link Tags" msgstr "Etiquettes du lien" #: link-library-admin.php:3673 msgid "Link URL" msgstr "URL du lien" #: link-library-admin.php:3674 link-library-admin.php:4598 #: link-library-admin.php:5149 link-library-admin.php:6174 #: link-library-admin.php:6459 link-library-defaults.php:128 #: usersubmission.php:590 usersubmission.php:687 msgid "Link Description" msgstr "Description du lien" #: link-library-admin.php:3675 link-library-admin.php:7428 #: link-library-defaults.php:192 render-link-library-addlink-sc.php:888 msgid "Submitter Comment" msgstr "Commentaire de l'utilisateur soumettant le lien" #: link-library-admin.php:3676 link-library-admin.php:7434 #: usersubmission.php:608 usersubmission.php:730 msgid "Referenced Link" msgstr "Lien rĂ©fĂ©rencĂ©" #: link-library-admin.php:3758 msgid "No Links Found to Moderate" msgstr "Aucun lien trouvĂ© nĂ©cessitant une modĂ©ration" #: link-library-admin.php:3768 msgid "Check All" msgstr "Cocher tous les choix" #: link-library-admin.php:3769 msgid "Uncheck All" msgstr "Tout dĂ©cocher" #: link-library-admin.php:3771 msgid "Approve Selected Items" msgstr "Approuver les liens sĂ©lectionnĂ©s" #: link-library-admin.php:3772 msgid "Delete Selected Items" msgstr "Supprimer les liens sĂ©lectionnĂ©s" #: link-library-admin.php:3795 msgid "" "If the stylesheet editor is empty after upgrading, reset to the default " "stylesheet using the button below or copy/paste your backup stylesheet into " "the editor." msgstr "" "Si l'Ă©diteur de feuille de style est vide aprĂšs une mise Ă jour, appuyez sur " "le bouton ci-dessous pour importer la version originale de la feuille de " "style ou effectuez un copier/coller Ă partir de votre copie de sauvegarde de " "la feuille de style vers l'Ă©diteur." #: link-library-admin.php:3800 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" #: link-library-admin.php:3800 msgid "Reset to default" msgstr "Restauration des valeurs par dĂ©faut" #: link-library-admin.php:3817 msgid "Select Current Library Settings" msgstr "SĂ©lectionnez la librairie sĂ©lectionnĂ©e" #: link-library-admin.php:3832 msgid "Go" msgstr "SĂ©lectionner" #: link-library-admin.php:3834 msgid "Copy from:" msgstr "Copier depuis :" #: link-library-admin.php:3848 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: link-library-admin.php:3863 link-library-admin.php:3866 #: link-library-admin.php:3870 msgid "" "Link Library Supports the Creation of an unlimited number of configurations " "to display link lists on your site" msgstr "" "Link Library supporte la crĂ©ation d'un nombre illimitĂ© de configurations " "pour afficher les liens sur votre site" #: link-library-admin.php:3867 msgid "Library Name" msgstr "Nom de la librairie" #: link-library-admin.php:3869 msgid "Feature" msgstr "FonctionnalitĂ©" #: link-library-admin.php:3871 msgid "Code to insert on a Wordpress page" msgstr "Code Ă insĂ©rer dans une page WordPress" #: link-library-admin.php:3873 msgid "Optional Parameters" msgstr "ParamĂštres optionels" #: link-library-admin.php:3879 msgid "Display basic link library" msgstr "Afficher la liste de liens" #: link-library-admin.php:3883 link-library-admin.php:3935 msgid "Parameter" msgstr "ParamĂštre" #: link-library-admin.php:3887 msgid "" "Overrides the list of categories to be displayed in the link list, comma-" "separated list of category IDs" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules " "qu'il faut afficher dans la liste des liens" #: link-library-admin.php:3891 msgid "" "Overrides the list of categories to be excluded in the link list, comma-" "separated list of category IDs" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules qui " "doivent ĂȘtre exclue(s) de la liste des liens" #: link-library-admin.php:3895 msgid "" "Overrides the list of tags to be displayed in the link list, comma-separated " "list of tag IDs" msgstr "" "Remplace la liste d'Ă©tiquettes Ă ĂȘtre affichĂ©es dans la liste de lien, doit " "ĂȘtre spĂ©cifiĂ© par une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules" #: link-library-admin.php:3915 msgid "Overrides the max number of links to be displayed" msgstr "Remplace le nombre maximum de liens Ă afficher" #: link-library-admin.php:3919 msgid "Changes the link display order. Valid values are" msgstr "Change l'ordre d'affichage des liens. Les valeurs valides sont" #: link-library-admin.php:3923 msgid "Changes the order in which links are displayed. Valid values are" msgstr "Change l'ordre d'affichage des liens. Les valeurs valides sont" #: link-library-admin.php:3930 msgid "Display list of link categories" msgstr "Afficher la liste des catĂ©gories de liens" #: link-library-admin.php:3939 msgid "" "Overrides the list of categories to be displayed in the category list, comma-" "separated list of category IDs" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules " "qu'il faut afficher dans la liste des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:3943 msgid "" "Overrides the list of categories to be excluded in the category list, comma-" "separated list of category IDs" msgstr "" "Une catĂ©gorie, ou une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules qui " "ne doivent ĂȘtre exclues dans la liste des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:3947 msgid "Specifies the library to be updated when making category selections" msgstr "" "SpĂ©cifie la libraire qui doit ĂȘtre mise Ă jour lors des catĂ©gories sont " "sĂ©lectionnĂ©es" #: link-library-admin.php:3951 msgid "" "Overrides the list of tags to be displayed in the category list, comma-" "separated list of tag IDs" msgstr "" "Remplace la liste de catĂ©gories qui doivent ĂȘtre affichĂ©es dans la liste de " "catĂ©gories, doit ĂȘtre spĂ©cifiĂ© par une liste d'ID de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par " "des virgules" #: link-library-admin.php:3959 msgid "Display search box" msgstr "Afficher le champ de recherche" #: link-library-admin.php:3966 msgid "Display link submission form" msgstr "Afficher le formulaire de soumission de liens" #: link-library-admin.php:3973 msgid "Display count of links in a library" msgstr "Affiche le nombre de liens dans une librairie" #: link-library-admin.php:3981 #, php-format msgid "" "You are about to Delete Library #'%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous ĂȘtre sur le point de supprimer la configuration de la librairie '%s'\n" " 'Annuler' pour interrompre, 'OK' pour supprimer." #: link-library-admin.php:3981 msgid "Delete Library" msgstr "Supprimer la librairie" #: link-library-admin.php:3982 #, php-format msgid "" "You are about to reset Library '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to reset." msgstr "" "Vous ĂȘtes sur le point de rĂ©initialiser la configuration de la librairie " "'%s'\n" " 'Annuler' pour interrompre, 'OK' pour continuer." #: link-library-admin.php:3982 msgid "Reset current Library" msgstr "RĂ©initialiser la configuration de librairie sĂ©lectionnĂ©e" #: link-library-admin.php:4000 msgid "Layout" msgstr "Mise en page" #: link-library-admin.php:4002 #, php-format msgid "" "WARNING: You are about to change the layout of Library '%s' and reset all " "its options to their defaults. You should export your settings if you want " "to be able to roll back. 'Cancel' to stop, 'OK' to modify." msgstr "" "ATTENTION: Vous ĂȘtes sur le point de rĂ©initialiser la configuration de la " "librairie '%s'. Vous devriez exporter votre configuration si vous voulez " "pouvoir revenir en arriĂšre. 'Annuler' pour interrompre, 'OK' pour continuer." #: link-library-admin.php:4002 msgid "Apply Layout" msgstr "Appliquer la mise en page" #: link-library-admin.php:4036 render-link-library-addlink-sc.php:64 msgid "No link categories! Create some!" msgstr "Pas de catĂ©gorie de lien ! CrĂ©er s'en une !" #: link-library-admin.php:4053 msgid "Current Library Name" msgstr "Nom de la librairie sĂ©lectionnĂ©e" #: link-library-admin.php:4060 link-library-admin.php:4068 msgid "Leave Empty to see all categories" msgstr "Laissez vide pour afficher toutes les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4060 link-library-admin.php:4068 #: link-library-admin.php:4084 link-library-admin.php:4088 #: link-library-admin.php:4104 link-library-admin.php:4112 #: link-library-admin.php:4128 link-library-admin.php:4132 msgid "Enter list of comma-separated" msgstr "SpĂ©cifier une liste de valeurs, sĂ©parĂ©es par des virgules" #: link-library-admin.php:4060 link-library-admin.php:4068 msgid "numeric category IDs" msgstr "identifiants numĂ©riques des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4060 link-library-admin.php:4104 msgid "To find the IDs, go to the Link Categories admin page. For example" msgstr "" "Pour trouver les IDs, aller sur la page de gestion des CatĂ©gories des Liens. " "Par exemple" #: link-library-admin.php:4062 msgid "Categories to be displayed (Empty=All)" msgstr "CatĂ©gories Ă afficher (Vide=Toutes)" #: link-library-admin.php:4064 msgid "Categories to be displayed" msgstr "CatĂ©gories Ă afficher" #: link-library-admin.php:4068 link-library-admin.php:4084 #: link-library-admin.php:4088 link-library-admin.php:4112 #: link-library-admin.php:4128 link-library-admin.php:4132 msgid "For example" msgstr "Par exemple" #: link-library-admin.php:4079 msgid "Show all categories" msgstr "Montrer toutes les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4084 link-library-admin.php:4088 msgid "numeric category IDs that should not be shown" msgstr "identifiants numĂ©riques des catĂ©gories Ă ne pas afficher" #: link-library-admin.php:4085 msgid "Categories to be excluded" msgstr "CatĂ©gories Ă exclure" #: link-library-admin.php:4097 link-library-admin.php:4141 msgid "No Exclusions" msgstr "Aucune exclusion" #: link-library-admin.php:4104 link-library-admin.php:4112 msgid "Leave Empty to see all tags" msgstr "Laissez vide pour afficher toutes les Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:4104 link-library-admin.php:4112 msgid "numeric tag IDs" msgstr "identifiants numĂ©riques des Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:4106 msgid "Tags to be displayed (Empty=All)" msgstr "Etiquettes Ă afficher (Vide=Toutes)" #: link-library-admin.php:4108 msgid "Tags to be displayed" msgstr "Etiquettes Ă afficher" #: link-library-admin.php:4123 msgid "Show all tags" msgstr "Afficher toutes les Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:4128 link-library-admin.php:4132 msgid "numeric tag IDs that should not be shown" msgstr "identifiants numĂ©riques des Ă©tiquettes Ă ne pas afficher" #: link-library-admin.php:4129 msgid "Tags to be excluded" msgstr "Etiquettes Ă exclure" #: link-library-admin.php:4148 link-library-admin.php:4151 msgid "Only show one category of links at a time" msgstr "N'afficher qu'une catĂ©gorie de liens Ă la fois" #: link-library-admin.php:4149 msgid "Only show one category at a time" msgstr "N'afficher qu'une catĂ©gorie Ă la fois" #: link-library-admin.php:4154 msgid "" "Select if AJAX should be used to only reload the list of links without " "reloading the whole page or HTML GET to reload entire page with a new link. " "The Permalinks option must be enabled for HTML GET + Permalink to work " "correctly." msgstr "" "SĂ©lectionner si la librairie AJAX est utilisĂ©e pour rafraĂźchir la liste sans " "recharger complĂštement la page ou si la mĂ©thode HTML GET doit recharger la " "page complĂšte avec un nouveau lien. L'option des liens personnalisĂ©s doit " "ĂȘtre activĂ©e pour que l'option HTML GET + Permaliens fonctionne correctement." #: link-library-admin.php:4154 msgid "Switching Method" msgstr "MĂ©thode pour les mises Ă jour de la page" #: link-library-admin.php:4157 msgid "AJAX" msgstr "AJAX" #: link-library-admin.php:4159 msgid "HTML GET" msgstr "HTML GET" #: link-library-admin.php:4161 msgid "HTML GET Using Slugs" msgstr "HTML GET en utilisant les slugs" #: link-library-admin.php:4163 msgid "HTML GET Using Category Name" msgstr "HTML GET en utilisant les noms de catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4165 msgid "HTML GET + Permalink" msgstr "HTML GET + Permaliens" #: link-library-admin.php:4172 msgid "" "Default category to be shown when only showing one at a time (numeric ID)" msgstr "" "CatĂ©gorie Ă afficher par dĂ©faut lorsqu'une seule catĂ©gorie est prĂ©sente " "(identifiant numĂ©rique)" #: link-library-admin.php:4177 msgid "Hide category on start in single cat mode" msgstr "" "Cacher les catĂ©gories au dĂ©marrage dans le mode avec une seule catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4182 link-library-admin.php:4185 msgid "File path is relative to Link Library plugin directory" msgstr "" "Le chemin du fichier doit ĂȘtre relatif par rapport au rĂ©pertoire du module " "Link Library" #: link-library-admin.php:4183 msgid "Icon to display when performing AJAX queries" msgstr "IcĂŽne Ă afficher lorsque des requĂȘtes AJAX sont effectuĂ©es" #: link-library-admin.php:4194 link-library-admin.php:4197 msgid "Only show a limited number of links and add page navigation links" msgstr "" "Afficher seulement un nombre limitĂ© de liens et afficher une section de " "navigation des liens" #: link-library-admin.php:4195 msgid "Paginate Results" msgstr "Paginer les rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:4200 link-library-admin.php:4203 msgid "Number of Links to be Displayed per Page in Pagination Mode" msgstr "Nombre de liens devant ĂȘtre affichĂ©s en Mode Pagination" #: link-library-admin.php:4201 msgid "Links per Page" msgstr "Liens par page" #: link-library-admin.php:4209 msgid "Pagination Position" msgstr "Position de la pagination" #: link-library-admin.php:4213 msgid "After Links" msgstr "AprĂšs le lien" #: link-library-admin.php:4214 link-library-admin.php:4278 msgid "Before Links" msgstr "Avant le lien" #: link-library-admin.php:4218 msgid "Hide Results if Empty" msgstr "Masquer les rĂ©sultats si vide" #: link-library-admin.php:4229 msgid "Enable Permalinks" msgstr "Activer les permaliens" #: link-library-admin.php:4235 msgid "Permalinks Page" msgstr "Page des permaliens" #: link-library-admin.php:4245 msgid "Library Categories Page" msgstr "Page des catĂ©gories de la librairie" #: link-library-admin.php:4253 msgid "Permalink Top Page Text" msgstr "Texte du lien permanent de la page dâaccueil" #: link-library-admin.php:4261 msgid "Category links in permalinks mode" msgstr "Liens des catĂ©gorie dans le mode permaliens" #: link-library-admin.php:4267 msgid "Show breadcrumbs in permalinks mode" msgstr "Afficher le fil dâAriane en mode permaliens" #: link-library-admin.php:4277 msgid "Display alphabetic cat filter" msgstr "Afficher le filtre des catĂ©gories par ordre alphabĂ©tique" #: link-library-admin.php:4278 msgid "Do not display" msgstr "Ne pas afficher" #: link-library-admin.php:4278 msgid "Before Categories" msgstr "Avant les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4278 msgid "Before Categories and Links" msgstr "Avant les catĂ©gories et les liens" #: link-library-admin.php:4285 msgid "Auto-select first alphabetic cat item" msgstr "" "SĂ©lectionner automatiquement la premiĂšre catĂ©gorie par ordre alphabĂ©tique" #: link-library-admin.php:4289 msgid "Display ALL box in alphabetic cat filter" msgstr "Afficher le choix TOUS dans la liste de filtres alphabĂ©tiques" #: link-library-admin.php:4291 msgid "Cat filter label" msgstr "Texte pour le filtre sur les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4295 msgid "Only display links submitted by current user" msgstr "Affiche uniquement les liens soumis par l'utilisateur actuel" #: link-library-admin.php:4364 msgid "Results Order" msgstr "Ordre des rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:4368 link-library-admin.php:4550 msgid "Order by Name" msgstr "Trier par nom" #: link-library-admin.php:4369 link-library-admin.php:4551 msgid "Order by ID" msgstr "Trier par identifiant" #: link-library-admin.php:4370 msgid "Order by Category Slug" msgstr "Trier par slugs de catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4372 msgid "Order of categories based on included category list" msgstr "Trier les catĂ©gories selon l'ordre des catĂ©gories incluses" #: link-library-admin.php:4378 msgid "Link Categories Display Format" msgstr "Format d'affichage des catĂ©gories de liens" #: link-library-admin.php:4382 link-library-admin.php:4722 msgid "Table" msgstr "Table" #: link-library-admin.php:4383 link-library-admin.php:4723 msgid "Unordered List" msgstr "Liste non-ordonnĂ©e" #: link-library-admin.php:4384 msgid "Drop-Down List" msgstr "Liste dĂ©roulante" #: link-library-admin.php:4385 msgid "Drop-Down List Direct Access" msgstr "Liste dĂ©roulante avec accĂšs direct" #: link-library-admin.php:4386 msgid "Simple Divs" msgstr "Balises div simples" #: link-library-admin.php:4387 msgid "Visibility Toggles" msgstr "Boutons Ă bascule visibles" #: link-library-admin.php:4388 msgid "Visibility Toggles with Show/Hide All buttons" msgstr "Boutons Ă bascule avec affichage/masquage de tous les boutons" #: link-library-admin.php:4393 msgid "Show selection prompt in Drop-down list mode" msgstr "Afficher la sĂ©lection en mode liste dĂ©roulante" #: link-library-admin.php:4396 msgid "Drop-down list mode selection prompt text" msgstr "Texte de la liste de sĂ©lection dĂ©roulante" #: link-library-admin.php:4401 msgid "Display link counts" msgstr "Afficher le nombre de liens" #: link-library-admin.php:4408 msgid "Hide empty categories from category list" msgstr "Ne pas afficher les catĂ©gories vides dans la liste" #: link-library-admin.php:4415 msgid "Display categories with search results" msgstr "Afficher les catĂ©gories avec les rĂ©sultats de recherche" #: link-library-admin.php:4419 msgid "Use categories to filter search results" msgstr "Utiliser les catĂ©gories dans lâaffichage des rĂ©sultats de recherche" #: link-library-admin.php:4425 link-library-admin.php:4612 msgid "Direction" msgstr "Afficher par ordre" #: link-library-admin.php:4429 link-library-admin.php:4616 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" #: link-library-admin.php:4430 link-library-admin.php:4617 msgid "Descending" msgstr "DĂ©croissant" #: link-library-admin.php:4434 link-library-admin.php:4437 #: link-library-admin.php:4566 link-library-admin.php:4569 msgid "" "Use [ and ] in the description to perform special actions using HTML such as " "inserting images instead of < and >" msgstr "" "Utilisez [ et ] dans la description pour Ă©crire du code HTML, tel que du " "code pour afficher une image, au lieu d'utiliser < et >" #: link-library-admin.php:4435 link-library-admin.php:4567 msgid "Show Category Description" msgstr "Afficher la description des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4439 link-library-admin.php:4571 msgid "Position" msgstr "Position" #: link-library-admin.php:4441 link-library-admin.php:4573 msgid "Right" msgstr "A droite" #: link-library-admin.php:4442 link-library-admin.php:4574 msgid "Left" msgstr "A gauche" #: link-library-admin.php:4448 link-library-admin.php:4793 msgid "Child category depth limit" msgstr "Limite de profondeur de sous-catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4456 msgid "Width of Categories Table in Percents" msgstr "Largeur de la table des catĂ©gories en pourcentage" #: link-library-admin.php:4462 link-library-admin.php:4465 msgid "" "Determines the number of alternating div tags that will be placed before and " "after each link category" msgstr "" "Indique le nombre de balises div qui seront placĂ©es en alternance avant et " "aprĂšs chaque catĂ©gorie de liens" #: link-library-admin.php:4462 link-library-admin.php:4465 msgid "" "These div tags can be used to style of position link categories on the link " "page" msgstr "" "Ces balises div peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour positionner les catĂ©gories de " "liens sur la page" #: link-library-admin.php:4463 msgid "Number of alternating div classes" msgstr "Nombre de classes div alternĂ©es" #: link-library-admin.php:4478 msgid "Number of columns in Categories Table" msgstr "Nombre de colonnes dans la table des catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4485 msgid "First div class name" msgstr "Premier nom de classe div" #: link-library-admin.php:4493 msgid "Use Div Class or Heading tag around Category Names" msgstr "" "Utiliser une balise div ou une balise d'en-tĂȘte autour des noms de catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4497 msgid "Div Class" msgstr "Premier nom de classe div" #: link-library-admin.php:4498 msgid "Heading Tag" msgstr "Balise d'en-tĂȘte" #: link-library-admin.php:4503 msgid "Second div class name" msgstr "Second nom de classe div" #: link-library-admin.php:4510 link-library-admin.php:4513 msgid "Example div class name: linklistcatname, Example Heading Label: h3" msgstr "" "Exemples de noms de classes div : linklistcatname, Exemples de balises " "d'en-tĂȘte : h3" #: link-library-admin.php:4511 msgid "Div Class Name or Heading label" msgstr "Nom de classe div ou type de la balise de titre" #: link-library-admin.php:4518 msgid "Third div class name" msgstr "TroisiĂšme nom de classe div" #: link-library-admin.php:4525 link-library-admin.php:4528 msgid "" "Set this address to a page running Link Library to place categories on a " "different page. Should always be used with the Show One Category at a Time " "and HTMLGET fetch method." msgstr "" "Configurer cette adresse vers une page utilisant Link Library pour placer la " "liste des catĂ©gories sur une autre page. Ce champ devrait toujours ĂȘtre " "utilisĂ© en conjonction avec le mode n'affichez qu'une catĂ©gorie Ă la fois et " "la mĂ©thode HTML GET." #: link-library-admin.php:4526 msgid "Category Target Address" msgstr "Adresse cible de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4546 msgid "Link Results Order" msgstr "Ordre des rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:4552 msgid "Order randomly" msgstr "Trier au hasard" #: link-library-admin.php:4553 msgid "Order by updated date" msgstr "Trier par date de mise Ă jour" #: link-library-admin.php:4554 msgid "Order by publication date" msgstr "Trier par date de publication" #: link-library-admin.php:4555 msgid "Order by number of link visits" msgstr "Trier par le nombre de visites du lien" #: link-library-admin.php:4556 msgid "Order by number of user votes" msgstr "Trier par le nombre de votes des usagers" #: link-library-admin.php:4557 msgid "Order specified using Simple Custom Post Order plugin" msgstr "Ordre spĂ©cifiĂ© en utilisant l'extension Simple Custom Post Order" #: link-library-admin.php:4560 msgid "Order by Custom Text Field #" msgstr "Classer en fonction du texte personnalisĂ©" #: link-library-admin.php:4575 msgid "After Category Name" msgstr "AprĂšs le nom de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4576 msgid "After Top-Level Category Name" msgstr "AprĂšs le nom de la catĂ©gorie du niveau le plus Ă©levĂ©" #: link-library-admin.php:4581 msgid "List Featured Links ahead of Regular Links" msgstr "Afficher les liens vedettes avant les liens rĂ©guliers" #: link-library-admin.php:4585 msgid "Show Expand Link button and hide links" msgstr "Montrer le bouton pour afficher et cacher les liens" #: link-library-admin.php:4590 msgid "Combine all results without categories" msgstr "Regrouper tous les rĂ©sultats sans afficher les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4594 msgid "Link Title Content" msgstr "Contenu du titre du lien" #: link-library-admin.php:4621 link-library-admin.php:4624 #: link-library-admin.php:4636 msgid "Leave empty to show all results" msgstr "Laissez vide pour afficher tous les rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:4622 msgid "Total max number of links to display" msgstr "Nombre maximum de liens Ă afficher" #: link-library-admin.php:4630 msgid "Make category name a link if URL assigned" msgstr "CrĂ©er un lien avec le nom de la catĂ©gorie si une URL a Ă©tĂ© fournie" #: link-library-admin.php:4637 msgid "Max number of links to display per category" msgstr "Nombre maximum de liens Ă afficher par catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4639 msgid "Leave empty to show all results for each category" msgstr "Laissez vide pour afficher tous les rĂ©sultats pour chaque catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4645 msgid "Show Link Updated/New Flag" msgstr "Afficher un drapeau NEW pour les liens mis Ă jour ou rĂ©cents" #: link-library-admin.php:4652 msgid "Show Link Updated/New Date in Tooltip" msgstr "Afficher la date des liens mis Ă jour ou rĂ©cents dans une infobulle" #: link-library-admin.php:4660 msgid "Link Updated/New Flag Position" msgstr "Position du drapeau NEW" #: link-library-admin.php:4665 msgid "Before Link Fields" msgstr "Avant les champs de lien" #: link-library-admin.php:4665 msgid "After Link Fields" msgstr "AprĂšs les champs de liens" #: link-library-admin.php:4675 link-library-admin.php:4678 msgid "Label to be displayed before new links" msgstr "Texte Ă afficher devant un nouveau lien" #: link-library-admin.php:4676 msgid "Updated/New link label" msgstr "Etiquette pour un lien rĂ©cent ou mis Ă jour" #: link-library-admin.php:4684 msgid "Only show updated/new links" msgstr "N'afficher que les liens rĂ©cents ou mis Ă jour" #: link-library-admin.php:4691 msgid "Number of days to be considered updated/new" msgstr "Nombre de jours pour considĂ©rer un lien comme rĂ©cent ou mis Ă jour" #: link-library-admin.php:4698 link-library-admin.php:4701 msgid "" "Sets default link target window, does not override specific targets set in " "links" msgstr "" "Configure la fenĂȘtre cible pour les liens. Cette valeur n'est pas " "prioritaire par rapport aux cibles spĂ©cifiques des liens" #: link-library-admin.php:4699 msgid "Link Target" msgstr "Cible du lien" #: link-library-admin.php:4707 msgid "Link Display Format" msgstr "Format d'affichage des liens" #: link-library-admin.php:4724 msgid "No surrounding tags" msgstr "Pas de tags autour" #: link-library-admin.php:4725 msgid "Show link items in a Masonry grid" msgstr "Afficher les objets sous forme de grille" #: link-library-admin.php:4726 msgid "Show categories in a Masonry grid" msgstr "Afficher les catĂ©gories sous forme de grille" #: link-library-admin.php:4731 link-library-admin.php:4734 msgid "Allows extra query string to be added to all links in library" msgstr "" "Permet d'ajouter des paramĂštres supplĂ©mentaires sur tous les liens de la " "librairie" #: link-library-admin.php:4732 msgid "Additional link query string" msgstr "ChaĂźne supplĂ©mentaire pour le lien de recherche" #: link-library-admin.php:4739 msgid "Show Scheduled Links (published with future date)" msgstr "Afficher les liens destinĂ©s Ă ĂȘtre publiĂ©s Ă une date ultĂ©rieure" #: link-library-admin.php:4747 msgid "Show Column Headers" msgstr "Afficher les en-tĂȘtes de colonnes" #: link-library-admin.php:4754 msgid "Column Headers Override" msgstr "Neutraliser les en-tĂȘtes de colonnes" #: link-library-admin.php:4757 msgid "Comma-separated list of column header labels" msgstr "Liste sĂ©parĂ©e par des virgules des Ă©tiquettes dâen-tĂȘte des colonnes" #: link-library-admin.php:4763 msgid "Allow sorting through column headers" msgstr "Autoriser le tri selon les en-tĂȘtes des colonnes" #: link-library-admin.php:4771 msgid "Hide Category Names" msgstr "Masquer les noms de catĂ©gories" #: link-library-admin.php:4778 msgid "Show Hidden Links" msgstr "Afficher les liens cachĂ©s" #: link-library-admin.php:4786 msgid "Hide links of children categories" msgstr "Masquer les liens des catĂ©gories enfants" #: link-library-admin.php:4801 msgid "Hide children categories on top page" msgstr "Ne pas afficher les sous-catĂ©gories dans le haut de la page" #: link-library-admin.php:4808 link-library-admin.php:4811 msgid "Need to be active for Link Categories to work" msgstr "Doit ĂȘtre cochĂ© pour que les liens de catĂ©gories fonctionnent" #: link-library-admin.php:4809 msgid "Embed HTML anchors" msgstr "Inclusion d'ancrages HTML" #: link-library-admin.php:4816 msgid "Show Hidden Links to Admins/Editors" msgstr "Montrer les liens cachĂ©s aux Administrateurs/Editeurs" #: link-library-admin.php:4836 link-library-admin.php:6131 msgid "" "Arrange the items below via drag-and-drop to order the various Link Library " "elements." msgstr "" "Organiser les diffĂ©rents liens ci-dessous avec la souris (cliquer-dĂ©placer-" "dĂ©poser)" #: link-library-admin.php:4859 render-link-library-sc.php:1354 msgid "Name" msgstr "Nom" #: link-library-admin.php:4863 render-link-library-sc.php:1355 msgid "Date" msgstr "Date" #: link-library-admin.php:4867 msgid "Desc" msgstr "Desc" #: link-library-admin.php:4871 link-library-admin.php:7002 #: render-link-library-sc.php:1356 msgid "Notes" msgstr "Notes" #: link-library-admin.php:4875 render-link-library-sc.php:1356 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: link-library-admin.php:4879 link-library-admin.php:5203 #: render-link-library-sc.php:1357 msgid "Web Link" msgstr "Lien du site" #: link-library-admin.php:4883 link-library-admin.php:5256 msgid "Phone" msgstr "TĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:4887 link-library-admin.php:5265 #: link-library-admin.php:7391 link-library-defaults.php:176 #: render-link-library-addlink-sc.php:787 render-link-library-sc.php:1358 msgid "E-mail" msgstr "Adresse Ă©lectronique" #: link-library-admin.php:4891 render-link-library-sc.php:1358 msgid "Hits" msgstr "AccĂšs" #: link-library-admin.php:4895 link-library-admin.php:7324 #: render-link-library-sc.php:1359 msgid "Rating" msgstr "Classement" #: link-library-admin.php:4899 msgid "Large Desc" msgstr "Descr. longue" #: link-library-admin.php:4903 link-library-admin.php:5348 #: link-library-admin.php:7416 link-library-defaults.php:188 #: render-link-library-addlink-sc.php:812 render-link-library-sc.php:1360 msgid "Submitter Name" msgstr "Nom de l'utilisateur ayant soumis le lien" #: link-library-admin.php:4907 msgid "Cat Desc" msgstr "Desc Cat" #: link-library-admin.php:4911 link-library-admin.php:6170 #: link-library-admin.php:6436 link-library.php:544 #: render-link-library-sc.php:1361 msgid "Tags" msgstr "Etiquettes" #: link-library-admin.php:4915 link-library-admin.php:7455 #: link-library.php:1625 render-link-library-sc.php:1361 msgid "Price" msgstr "Prix" #: link-library-admin.php:4919 msgid "Cat Name" msgstr "Nom de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:4948 link-library-admin.php:5490 msgid "User Votes" msgstr "Vote des visiteurs" #: link-library-admin.php:5010 link-library-admin.php:6310 msgid "Display" msgstr "Afficher" #: link-library-admin.php:5011 msgid "Before" msgstr "Avant" #: link-library-admin.php:5012 msgid "After" msgstr "AprĂšs" #: link-library-admin.php:5013 link-library-admin.php:6313 msgid "Additional Details" msgstr "DĂ©tails supplĂ©mentaires" #: link-library-admin.php:5014 msgid "Link Source" msgstr "Source du lien" #: link-library-admin.php:5015 msgid "Suppress all output if empty" msgstr "Supprimer l'affichage si vide" #: link-library-admin.php:5018 msgid "" "This column allows for the output of text/code before the first link in each " "category" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant le " "premier lien de chaque catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5018 msgid "Before first link" msgstr "Avant le premier lien" #: link-library-admin.php:5020 msgid "Output of text/code before the first link in each category" msgstr "Affichage du texte/code avant la premiĂšre ligne de chaque catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5027 msgid "" "This column allows for the output of text/code before a number of links " "determined by the Display field" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant le " "nombre de liens spĂ©cifiĂ© sur la premiĂšre ligne de cette table" #: link-library-admin.php:5027 msgid "Intermittent Before Link" msgstr "Balises intermittentes avant le lien" #: link-library-admin.php:5028 msgid "Frequency of additional output before and after complete link group" msgstr "" "FrĂ©quence des affichages supplĂ©mentaires avant et aprĂšs chaque groupe de " "liens" #: link-library-admin.php:5031 link-library-admin.php:5042 msgid "Output before complete link group (link, notes, desc, etc...)" msgstr "Afficher avant le groupe de liens (lien, notes, description, etc.)" #: link-library-admin.php:5040 msgid "This column allows for the output of text/code before each link" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant " "chaque lien" #: link-library-admin.php:5040 msgid "Before Link" msgstr "Avant le lien" #: link-library-admin.php:5068 msgid "This column allows for the output of text/code before each link image" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant " "chaque image" #: link-library-admin.php:5072 msgid "Code/Text to be displayed before each link image" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque image" #: link-library-admin.php:5075 msgid "Code/Text to be displayed after each link image" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque image" #: link-library-admin.php:5078 msgid "CSS Class to be assigned to link image" msgstr "Classe CSS qui sera assignĂ©e Ă l'image" #: link-library-admin.php:5084 link-library-admin.php:5114 #: link-library-admin.php:5224 link-library-admin.php:5254 msgid "Primary" msgstr "Principal" #: link-library-admin.php:5085 link-library-admin.php:5115 #: link-library-admin.php:5225 link-library-admin.php:5255 msgid "Secondary" msgstr "Secondaire" #: link-library-admin.php:5086 link-library-admin.php:5116 msgid "Dedicated page" msgstr "Page dĂ©diĂ©e" #: link-library-admin.php:5087 msgid "Image only" msgstr "Image seulement" #: link-library-admin.php:5096 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after each link " "name" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque nom" #: link-library-admin.php:5100 msgid "Code/Text to be displayed before each link" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque lien" #: link-library-admin.php:5103 msgid "Code/Text to be displayed after each link" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque lien" #: link-library-admin.php:5108 msgid "No Tooltip" msgstr "Pas d'aide" #: link-library-admin.php:5117 msgid "Link name only" msgstr "Nom du lien seulement" #: link-library-admin.php:5126 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after each link " "date stamp" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque date" #: link-library-admin.php:5126 msgid "Link Date" msgstr "Date du lien" #: link-library-admin.php:5127 msgid "Check to display link date" msgstr "Cocher pour afficher la date du lien" #: link-library-admin.php:5130 msgid "Code/Text to be displayed before each date" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque date" #: link-library-admin.php:5133 msgid "Code/Text to be displayed after each date" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque date" #: link-library-admin.php:5138 link-library-admin.php:5952 #: link-library-admin.php:7334 msgid "Updated Date" msgstr "Date de mise Ă jour" #: link-library-admin.php:5139 link-library-admin.php:5953 msgid "Publication Date" msgstr "Date de publication" #: link-library-admin.php:5149 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after each link " "description" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque description" #: link-library-admin.php:5150 msgid "Check to display link descriptions" msgstr "Cocher pour afficher la description du lien" #: link-library-admin.php:5153 msgid "Code/Text to be displayed before each description" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque description" #: link-library-admin.php:5156 msgid "Code/Text to be displayed after each description" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque description" #: link-library-admin.php:5167 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after each link " "notes" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque note" #: link-library-admin.php:5167 link-library-admin.php:6182 #: link-library-admin.php:6487 link-library-defaults.php:129 #: usersubmission.php:592 usersubmission.php:695 msgid "Link Notes" msgstr "Notes du lien" #: link-library-admin.php:5168 msgid "Check to display link notes" msgstr "Cocher pour afficher les notes du lien" #: link-library-admin.php:5171 msgid "Code/Text to be displayed before each note" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque note" #: link-library-admin.php:5174 msgid "Code/Text to be displayed after each note" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque note" #: link-library-admin.php:5185 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the RSS icons" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs les icĂŽnes RSS" #: link-library-admin.php:5185 msgid "RSS Icons" msgstr "IcĂŽne RSS" #: link-library-admin.php:5187 msgid "See below" msgstr "Voir ci-dessous" #: link-library-admin.php:5189 msgid "Code/Text to be displayed before RSS Icons" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant les icĂŽnes RSS" #: link-library-admin.php:5192 msgid "Code/Text to be displayed after RSS Icons" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs les icĂŽnes RSS" #: link-library-admin.php:5203 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the Web Link" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs les hyperliens" #: link-library-admin.php:5206 link-library-admin.php:5237 #: link-library-admin.php:5268 link-library-admin.php:5468 #: link-library-admin.php:5520 link-library-admin.php:5548 msgid "False" msgstr "Faux" #: link-library-admin.php:5207 link-library-admin.php:5469 msgid "Web Address Link" msgstr "Lien de lâadresse du site" #: link-library-admin.php:5208 link-library-admin.php:5470 msgid "Plain Web Address" msgstr "Adresse URL du site" #: link-library-admin.php:5209 link-library-admin.php:5471 msgid "Text Label with Link" msgstr "Texte de lâĂ©tiquette" #: link-library-admin.php:5212 msgid "Code/Text to be displayed before Web Link" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant l'hyperlien" #: link-library-admin.php:5215 msgid "Code/Text to be displayed after Web Link" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs l'hyperlien" #: link-library-admin.php:5219 msgid "Text Label that the web link will be assigned to." msgstr "Texte associĂ© Ă l'hyperlien." #: link-library-admin.php:5220 msgid "Target that will be assigned to web links." msgstr "Cible qui sera attribuĂ©e aux hyperliens." #: link-library-admin.php:5222 link-library-admin.php:5252 msgid "Select which link address will be displayed / used for link" msgstr "SĂ©lectionner l'adresse qui doit ĂȘtre utilisĂ©e/affichĂ©e pour le lien" #: link-library-admin.php:5234 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the " "Telephone Number" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:5234 link-library-admin.php:7385 #: link-library-defaults.php:174 render-link-library-addlink-sc.php:762 #: render-link-library-sc.php:1357 msgid "Telephone" msgstr "TĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:5238 link-library-admin.php:5269 msgid "Plain Text" msgstr "Texte simple" #: link-library-admin.php:5239 link-library.php:474 msgid "Link" msgstr "Lien" #: link-library-admin.php:5243 msgid "Code/Text to be displayed before Telephone Number" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:5246 msgid "Code/Text to be displayed after Telephone Number" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:5249 msgid "Text Label that the telephone will be assigned to." msgstr "Texte associĂ© au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone." #: link-library-admin.php:5265 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the E-mail" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque email" #: link-library-admin.php:5270 msgid "MailTo Link" msgstr "Lien mailto" #: link-library-admin.php:5271 msgid "MailTo Link with Label" msgstr "Lien mailto avec libellĂ©" #: link-library-admin.php:5272 msgid "Formatted Command" msgstr "Commande formatĂ©e" #: link-library-admin.php:5273 msgid "Formatted Command with Labels" msgstr "Commande formatĂ©e avec affichage textuel" #: link-library-admin.php:5276 msgid "Code/Text to be displayed before E-mail" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque courriel" #: link-library-admin.php:5279 msgid "Code/Text to be displayed after E-mail" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le courriel" #: link-library-admin.php:5282 msgid "" "Text Label that the e-mail will be assigned to represent the e-mail link." msgstr "Titre texte qui sera utilisĂ© pour le lien vers l'envoie de courriel." #: link-library-admin.php:5285 msgid "" "Command that the e-mail will be embedded in. In the case of a command, use " "the symbols #email and #company to indicate the position where these " "elements should be inserted." msgstr "" "Commande dans laquelle l'adresse Ă©lectronique sera incluse. Dans le cas " "d'une commande, utilisez les symboles #email et #company pour indiquer " "l'emplacement de ces Ă©lĂ©ments." #: link-library-admin.php:5294 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after Link Hits" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs les statistiques du lien" #: link-library-admin.php:5294 msgid "Link Hits" msgstr "Statistiques du lien" #: link-library-admin.php:5298 msgid "Code/Text to be displayed before Link Hits" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant les statistiques du lien" #: link-library-admin.php:5301 msgid "Code/Text to be displayed after Link Hits" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs les statistiques du lien" #: link-library-admin.php:5312 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the Link " "Rating" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs le classement du lien" #: link-library-admin.php:5312 msgid "Link Rating" msgstr "Classement du lien" #: link-library-admin.php:5316 msgid "Code/Text to be displayed before Link Rating" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le classement du lien" #: link-library-admin.php:5319 msgid "Code/Text to be displayed after Link Rating" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le classement du lien" #: link-library-admin.php:5330 link-library-admin.php:5348 #: link-library-admin.php:5366 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the Link " "Large Description" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs chaque description longue" #: link-library-admin.php:5330 usersubmission.php:591 usersubmission.php:691 msgid "Link Large Description" msgstr "Description longue" #: link-library-admin.php:5334 link-library-admin.php:5352 #: link-library-admin.php:5370 msgid "Code/Text to be displayed before Link Large Description" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque description longue" #: link-library-admin.php:5337 link-library-admin.php:5355 #: link-library-admin.php:5373 link-library-admin.php:5440 msgid "Code/Text to be displayed after Link Large Description" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque description longue" #: link-library-admin.php:5366 render-link-library-sc.php:1360 msgid "Category Description" msgstr "Description de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5384 msgid "This column allows for the output of tags associated with the link" msgstr "Cette colonne permet de sortir les Ă©tiquettes associĂ©es au lien" #: link-library-admin.php:5388 msgid "Code/Text to be displayed before Link Tags" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant les liens des Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:5391 msgid "Code/Text to be displayed after Link Tags" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs les liens des Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:5396 msgid "Tag links inactive" msgstr "Etiquettes dĂ©sactivĂ©es" #: link-library-admin.php:5397 msgid "Tag links active" msgstr "Etiquettes activĂ©es" #: link-library-admin.php:5407 msgid "" "This column allows for the output of the price field associated with the link" msgstr "Cette colonne permet de sortir le champ prix associĂ© au lien" #: link-library-admin.php:5407 msgid "Link Price" msgstr "Prix du lien" #: link-library-admin.php:5411 msgid "Code/Text to be displayed before Link Price" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le prix du lien" #: link-library-admin.php:5414 msgid "Code/Text to be displayed after Link Price" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le prix du lien" #: link-library-admin.php:5418 msgid "Currency symbol to be displayed next to price" msgstr "Symbole de la devise Ă afficher avec le prix" #: link-library-admin.php:5419 msgid "Show 0.00 as free" msgstr "Afficher 0.00 comme gratuit" #: link-library-admin.php:5423 msgid "Before Price" msgstr "Avant le prix" #: link-library-admin.php:5424 msgid "After Price" msgstr "AprĂšs le prix" #: link-library-admin.php:5433 link-library-admin.php:5490 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the Link " "Category Name" msgstr "" "Cette colonne permet de publier le texte/code avant et aprĂšs le nom de la " "catĂ©gorie de lien" #: link-library-admin.php:5433 render-link-library-sc.php:1362 msgid "Category Name" msgstr "Nom de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5437 msgid "Code/Text to be displayed before Category Name" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le nom de la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5445 msgid "Current cat name only" msgstr "Uniquement le nom de la catĂ©gorie actuelle" #: link-library-admin.php:5446 msgid "All assigned categories" msgstr "Toutes les catĂ©gories attribuĂ©es" #: link-library-admin.php:5449 msgid "Text or HTML to put between categories" msgstr "Texte ou HTML Ă placer entre les catĂ©gories" #: link-library-admin.php:5465 msgid "This column allows for the output of text/code before and after the URL" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© avant et " "aprĂšs les hyperliens" #: link-library-admin.php:5474 msgid "Code/Text to be displayed before the URL" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant l'hyperlien" #: link-library-admin.php:5477 msgid "Code/Text to be displayed after URL" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs l'hyperlien" #: link-library-admin.php:5481 msgid "Text Label that the URL will be assigned to." msgstr "LibellĂ© de texte qui sera attribuĂ© Ă lâURL." #: link-library-admin.php:5483 msgid "Target that will be assigned to URL" msgstr "Cible associĂ©e Ă l'hyperlien" #: link-library-admin.php:5494 msgid "Code/Text to be displayed before User Votes" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant chaque vote" #: link-library-admin.php:5497 msgid "Code/Text to be displayed after User Votes" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs chaque vote" #: link-library-admin.php:5500 msgid "Only allow members to vote on links" msgstr "Autoriser uniquement les membres inscrits Ă voter" #: link-library-admin.php:5501 msgid "Only members can rate links" msgstr "Seuls les membres inscrits peuvent voter" #: link-library-admin.php:5517 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the Text " "Field" msgstr "" "Cette colonne autorise la publication du texte/code affichĂ© avant et aprĂšs " "le champ de texte" #: link-library-admin.php:5521 msgid "Text" msgstr "Texte" #: link-library-admin.php:5524 msgid "Code/Text to be displayed before the Text Field" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le champ de texte" #: link-library-admin.php:5527 msgid "Code/Text to be displayed after Text Field" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le champ de texte" #: link-library-admin.php:5545 msgid "" "This column allows for the output of text/code before and after the custom " "list field" msgstr "" "Cette colonne permet la sortie de texte/code avant et aprĂšs le champ " "personnalisĂ© de la liste" #: link-library-admin.php:5549 msgid "List Entry" msgstr "ElĂ©ments" #: link-library-admin.php:5550 msgid "HTML Code" msgstr "Code HTML" #: link-library-admin.php:5553 msgid "Code/Text to be displayed before the custom list field" msgstr "Code/Texte Ă afficher avant le champ de la liste personnalisĂ©e" #: link-library-admin.php:5556 msgid "Code/Text to be displayed after custom list field" msgstr "Code/Texte Ă afficher aprĂšs le champ de la liste personnalisĂ©e" #: link-library-admin.php:5569 msgid "This column allows for the output of text/code after each link" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© aprĂšs " "chaque lien" #: link-library-admin.php:5569 msgid "After Link Block" msgstr "AprĂšs le lien complet" #: link-library-admin.php:5572 msgid "Output after complete link group (link, notes, desc, etc...)" msgstr "Afficher aprĂšs le groupe de liens (lien, notes, description, etc.)" #: link-library-admin.php:5580 msgid "" "This column allows for the output of text/code after a number of links " "determined in the first column" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© aprĂšs le " "nombre de liens spĂ©cifiĂ© sur la premiĂšre ligne" #: link-library-admin.php:5580 msgid "Intermittent After Link" msgstr "Balises intermittentes aprĂšs le lien" #: link-library-admin.php:5591 msgid "" "This column allows for the output of text/code after the last link in each " "category" msgstr "" "Cette colonne permet de spĂ©cifier le texte/code qui sera affichĂ© aprĂšs le " "dernier lien dans chaque catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:5591 msgid "After last link" msgstr "AprĂšs le dernier lien" #: link-library-admin.php:5605 msgid "Convert [] to <> in Link Description and Notes" msgstr "Convertir [] Ă <> dans les descriptions et notes de liens" #: link-library-admin.php:5613 msgid "Add nofollow tag to outgoing links" msgstr "Ajouter un attributs nofollow aux liens sortants" #: link-library-admin.php:5620 msgid "Suppress noreferrer and noopener tags on links" msgstr "Supprimer les attributs noreferrer et noopener dans les liens" #: link-library-admin.php:5628 msgid "Show edit links when logged in as editor or administrator" msgstr "" "Afficher un lien d'Ă©dition lorsque l'utilisateur est un Ă©diteur ou un " "administrateur" #: link-library-admin.php:5636 msgid "Show link name when no image is assigned" msgstr "Afficher le nom du lien quand il n'y a pas d'image assignĂ©e au lien" #: link-library-admin.php:5643 msgid "Do not output fields with no value" msgstr "Ne pas afficher les champs vides" #: link-library-admin.php:5651 msgid "Custom WP Query Argument Name" msgstr "RequĂȘte WP personnalisĂ©e pour l'argument Name" #: link-library-admin.php:5658 msgid "Custom WP Query Argument Value" msgstr "RequĂȘte WP personnalisĂ©e pour l'argument Value" #: link-library-admin.php:5676 msgid "Enable link Pop-Ups" msgstr "Activer les fenĂȘtres pop-up pour les liens" #: link-library-admin.php:5680 msgid "Pop-Up Width" msgstr "Largeur de la fenĂȘtre pop-up" #: link-library-admin.php:5687 msgid "Pop-Up Height" msgstr "Hauteur de la fenĂȘtre pop-up" #: link-library-admin.php:5696 msgid "Dialog contents" msgstr "Contenu de la fenĂȘtre" #: link-library-admin.php:5714 msgid "Show RSS Link using Text" msgstr "Afficher le lien RSS de façon textuelle" #: link-library-admin.php:5722 msgid "Show RSS Link using Standard Icon" msgstr "Afficher le lien RSS en utilisant l'icĂŽne standard" #: link-library-admin.php:5732 msgid "Inline RSS Preview" msgstr "Aperçu de flux RSS inbriquĂ©" #: link-library-admin.php:5736 msgid "Show RSS Feed Headers in PopUp Preview Link" msgstr "Afficher les en-tĂȘtes des flux RSS dans la page de lâaperçu du pop-up" #: link-library-admin.php:5742 msgid "Show RSS Feed Headers in Link Library output" msgstr "Afficher les en-tĂȘtes des flux RSS dans la page gĂ©nĂ©rĂ©e" #: link-library-admin.php:5748 msgid "Show RSS Feed Content in Link Library output" msgstr "" "Afficher le contenu des flux RESS dans la page gĂ©nĂ©rĂ©e par Link Library" #: link-library-admin.php:5756 msgid "Number of articles shown in RSS Preview Popup" msgstr "Nombre d'articles prĂ©sentĂ©s dans le lâaperçu du pop-up du flux RSS" #: link-library-admin.php:5761 msgid "RSS Preview Width" msgstr "Largeur de l'aperçu du flux RSS" #: link-library-admin.php:5764 msgid "RSS Preview Height" msgstr "Hauteur de l'aperçu du flux RSS" #: link-library-admin.php:5769 msgid "Number of RSS articles shown in Inline Link Library Output" msgstr "Nombre d'articles RSS Ă afficher" #: link-library-admin.php:5776 msgid "Max number of days since published" msgstr "Nombre maximum de jours depuis la publication" #: link-library-admin.php:5780 msgid "Skip links with no RSS inline items" msgstr "Ignorer les liens sans flux RSS" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:5785 msgid "RSS Library Shortcode" msgstr "Shortcode de librairie RSS" #: link-library-admin.php:5789 msgid "Number of RSS items per site" msgstr "Nombre d'Ă©lĂ©ments par site dans le flux RSS" #: link-library-admin.php:5796 msgid "Max number of words per item" msgstr "Nombre maximum de mots par Ă©lĂ©ment" #: link-library-admin.php:5804 msgid "Paginate items" msgstr "Paginer les rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:5811 msgid "Number of RSS items per page" msgstr "Nombre de flux RSS par page" #: link-library-admin.php:5831 msgid "The category(ies) assigned to the link" msgstr "La(les) catĂ©gorie(s) qui seront assignĂ©es au lien" #: link-library-admin.php:5835 msgid "RSS item title" msgstr "Titre de l'item RSS" #: link-library-admin.php:5839 msgid "RSS item date" msgstr "Date de l'item RSS" #: link-library-admin.php:5843 msgid "RSS item time" msgstr "Heure de l'item RSS" #: link-library-admin.php:5847 msgid "RSS item content" msgstr "Contenu de l'item RSS" #: link-library-admin.php:5874 link-library-admin.php:5877 msgid "" "Checking this option will get images from the selected thumbnail generation " "service every time" msgstr "" "L'activation de cette option permet dâobtenir des vignettes Robothumb Ă " "chaque fois" #: link-library-admin.php:5875 msgid "Use thumbnail service for dynamic link images" msgstr "" "Utiliser le service thumbnail pour la gĂ©nĂ©ration dynamique de vignettes des " "liens" #: link-library-admin.php:5883 msgid "Give priority to images assigned to links if present" msgstr "Donner une prioritĂ© aux images liĂ©es aux liens si elles sont prĂ©sentes" #: link-library-admin.php:5889 msgid "Generate Images / Favorite Icons" msgstr "GĂ©nĂ©rer les images ou icĂŽnes de favoris" #: link-library-admin.php:5891 link-library-admin.php:7065 msgid "" "This button is only available when a valid API key is entered under the Link " "Library General Settings." msgstr "" "Ce bouton est seulement disponible quand une clĂ© API valide est saisi dans " "les paramĂštres gĂ©nĂ©raux de Link Library." #: link-library-admin.php:5892 msgid "Generate Thumbnails and Store locally" msgstr "GĂ©nĂ©rer les vignettes et les conserver" #: link-library-admin.php:5895 msgid "Generate Favorite Icons and Store locally" msgstr "GĂ©nĂ©rer les icĂŽnes de favoris et les conserver" #: link-library-admin.php:5899 msgid "Delete all local thumbnails and icons" msgstr "Supprimer toutes les miniatures et icĂŽnes locales" #: link-library-admin.php:5900 msgid "Delete all local thumbnails" msgstr "Supprimer toutes les miniatures locales" #: link-library-admin.php:5901 msgid "Delete all local icons" msgstr "Supprimer toutes les icĂŽnes locales" #: link-library-admin.php:5917 msgid "Publish RSS Feed" msgstr "Publier un flux RSS" #: link-library-admin.php:5922 msgid "Number of items in RSS feed" msgstr "Nombre d'Ă©lĂ©ments dans le flux RSS" #: link-library-admin.php:5931 msgid "RSS Feed Title" msgstr "Titre du flux RSS" #: link-library-admin.php:5937 msgid "RSS Feed Description" msgstr "Description du flux RSS" #: link-library-admin.php:5943 msgid "" "RSS Feed Web Address (default yoursite.com/feed/linklibraryfeed?" "settingsset=1 )" msgstr "" "Adresse du flux RSS (par dĂ©faut : votresite.com/feed/linklibraryfeed?" "settingset=1 )" #: link-library-admin.php:5949 msgid "Item Date Source" msgstr "Choix de la date" #: link-library-admin.php:5969 msgid "Search Label" msgstr "Texte pour la recherche" #: link-library-admin.php:5978 msgid "Search Field Initial Text" msgstr "Texte initial dans le champ de recherche" #: link-library-admin.php:5987 msgid "Search No Results Text" msgstr "Message pour un rĂ©sultat de recherche vide" #: link-library-admin.php:5989 link-library-defaults.php:226 msgid "No links found matching your search criteria" msgstr "Aucun lien trouvĂ© qui correspondent Ă vos critĂšres de recherche" #: link-library-admin.php:5996 link-library-admin.php:5997 msgid "Leave empty when links are to be displayed on same page as search box" msgstr "" "Laissez ce champ vide lorsque les liens sont affichĂ©s sur la mĂȘme page que " "la boĂźte de recherche" #: link-library-admin.php:5996 msgid "Results Page Address" msgstr "Adresse de la page des rĂ©sultats" #: link-library-admin.php:6003 msgid "Show Reset Search button" msgstr "Afficher le bouton de rĂ©initialisation de la recherche" #: link-library-admin.php:6011 msgid "Display search text in search results page search box" msgstr "Afficher le texte recherchĂ© dans les rĂ©sultats de recherche" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:6019 msgid "Search in all Link Library categories" msgstr "Rechercher dans toutes les catĂ©gories de la librairie" #: link-library-admin.php:6027 msgid "Suppress all output if search results are empty" msgstr "Supprimer tout affichage si les rĂ©sultats de recherche sont vides" #: link-library-admin.php:6154 link-library-admin.php:6348 #: usersubmission.php:588 usersubmission.php:680 msgid "Link Address" msgstr "Adresse" #: link-library-admin.php:6158 link-library-admin.php:6358 #: render-link-library-addlink-sc.php:397 msgid "Link File" msgstr "Dossier" #: link-library-admin.php:6162 link-library-admin.php:6371 #: link-library-defaults.php:126 render-link-library-addlink-sc.php:415 #: usersubmission.php:589 usersubmission.php:683 msgid "Link RSS" msgstr "Flux RSS" #: link-library-admin.php:6178 link-library-admin.php:6473 #: link-library-admin.php:7006 link-library-defaults.php:205 #: render-link-library-sc.php:1359 msgid "Large Description" msgstr "Description longue du lien" #: link-library-admin.php:6186 link-library-admin.php:6501 msgid "Link Image" msgstr "Image" #: link-library-admin.php:6190 link-library-admin.php:6515 #: link-library-admin.php:7397 link-library-defaults.php:170 #: render-link-library-addlink-sc.php:712 usersubmission.php:598 #: usersubmission.php:702 msgid "Reciprocal Link" msgstr "Lien rĂ©ciproque" #: link-library-admin.php:6194 link-library-admin.php:6529 #: link-library-defaults.php:172 render-link-library-addlink-sc.php:737 msgid "Secondary Address" msgstr "Adresse secondaire" #: link-library-admin.php:6198 link-library-admin.php:6543 #: usersubmission.php:600 usersubmission.php:710 msgid "Link Telephone" msgstr "NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone" #: link-library-admin.php:6202 link-library-admin.php:6557 #: usersubmission.php:601 usersubmission.php:714 msgid "Link E-mail" msgstr "Adresse Ă©lectronique" #: link-library-admin.php:6206 link-library-admin.php:6571 #: usersubmission.php:603 usersubmission.php:718 msgid "Link Submitter Name" msgstr "Nom de l'utilisateur ayant soumis le lien" #: link-library-admin.php:6210 link-library-admin.php:6585 #: usersubmission.php:604 usersubmission.php:722 msgid "Link Submitter E-mail" msgstr "E-mail de l'utilisateur ayant soumis le lien" #: link-library-admin.php:6214 link-library-admin.php:6599 msgid "Link Submitter Comment" msgstr "Commentaires de lâutilisateur" #: link-library-admin.php:6218 link-library-admin.php:6613 msgid "Custom Captcha Question" msgstr "Question de captcha personnalisĂ©e" #: link-library-admin.php:6222 link-library-admin.php:6626 #: link-library-defaults.php:410 msgid "Link Reference" msgstr "RĂ©fĂ©rence" #: link-library-admin.php:6309 msgid "Field Name" msgstr "Nom du champ" #: link-library-admin.php:6312 msgid "Tooltip" msgstr "Infobulle" #: link-library-admin.php:6316 msgid "Form Title" msgstr "Titre du formulaire" #: link-library-admin.php:6360 link-library-admin.php:6373 #: link-library-admin.php:6388 link-library-admin.php:6438 #: link-library-admin.php:6461 link-library-admin.php:6475 #: link-library-admin.php:6489 link-library-admin.php:6503 #: link-library-admin.php:6517 link-library-admin.php:6531 #: link-library-admin.php:6545 link-library-admin.php:6559 #: link-library-admin.php:6573 link-library-admin.php:6587 #: link-library-admin.php:6601 link-library-admin.php:6615 #: link-library-admin.php:6628 link-library-admin.php:6650 #: link-library-admin.php:6672 link-library-admin.php:6694 msgid "Hide" msgstr "Masquer" #: link-library-admin.php:6361 link-library-admin.php:6374 #: link-library-admin.php:6439 link-library-admin.php:6462 #: link-library-admin.php:6476 link-library-admin.php:6490 #: link-library-admin.php:6504 link-library-admin.php:6518 #: link-library-admin.php:6532 link-library-admin.php:6546 #: link-library-admin.php:6560 link-library-admin.php:6574 #: link-library-admin.php:6588 link-library-admin.php:6602 #: link-library-admin.php:6616 link-library-admin.php:6629 #: link-library-admin.php:6651 link-library-admin.php:6673 #: link-library-admin.php:6695 msgid "Show" msgstr "Afficher" #: link-library-admin.php:6365 msgid "Link file types allowed" msgstr "Types de fichiers autorisĂ©s" #: link-library-admin.php:6375 link-library-admin.php:6463 #: link-library-admin.php:6477 link-library-admin.php:6491 #: link-library-admin.php:6505 link-library-admin.php:6519 #: link-library-admin.php:6533 link-library-admin.php:6547 #: link-library-admin.php:6561 link-library-admin.php:6575 #: link-library-admin.php:6589 link-library-admin.php:6603 #: link-library-admin.php:6630 link-library-admin.php:6652 #: link-library-admin.php:6674 link-library-admin.php:6696 msgid "Required" msgstr "Obligatoire" #: link-library-admin.php:6389 msgid "Drop-down list" msgstr "Liste dĂ©roulante" #: link-library-admin.php:6390 msgid "Multi-select list" msgstr "Liste Ă sĂ©lection multiple" #: link-library-admin.php:6396 msgid "" "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection box " "(e.g. 1,5,4)" msgstr "" "Liste de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules Ă afficher dans la liste de " "sĂ©lection de catĂ©gories prĂ©sentĂ©e aux usagers." #: link-library-admin.php:6402 link-library-admin.php:6404 msgid "Select a category label" msgstr "Choisir une Ă©tiquette pour la catĂ©gorie" #: link-library-admin.php:6415 msgid "No default category" msgstr "Aucune catĂ©gorie par dĂ©faut" #: link-library-admin.php:6423 msgid "User-submitted Category" msgstr "CatĂ©gorie soumise par l'utilisateur" #: link-library-admin.php:6425 link-library-admin.php:6448 msgid "No" msgstr "Non" #: link-library-admin.php:6426 link-library-admin.php:6449 msgid "Allow" msgstr "Permettre" #: link-library-admin.php:6429 link-library-admin.php:6430 msgid "User-submitted category prompt" msgstr "Texte pour la soumission de catĂ©gories par l'utilisateur" #: link-library-admin.php:6443 msgid "" "Comma-seperated list of tag IDs to be displayed in category selection box (e." "g. 1,5,4) instead of displaying all tags" msgstr "" "Liste des ID associĂ©es aux Ă©tiquettes (sĂ©parĂ©es par des virgules) Ă afficher " "dans la sĂ©lection des catĂ©gories (ex : 1,5,4) au lieu dâafficher toutes les " "Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:6446 msgid "User-Submitted Tags" msgstr "Etiquettes soumises par l'utilisateur" #: link-library-admin.php:6453 msgid "User-submitted tags prompt" msgstr "Prompt soumises par lâutilisateur pour les Ă©tiquettes" #: link-library-admin.php:6620 msgid "Custom Captcha Answer" msgstr "RĂ©ponse Ă la question du captcha" #: link-library-admin.php:6706 msgid "Submit button label" msgstr "Texte associĂ© au bouton Soumettre" #: link-library-admin.php:6717 msgid "Following this link shows a list of all links awaiting moderation" msgstr "" "Suivez ce lien pour afficher une liste des liens en attente de modĂ©ration" #: link-library-admin.php:6718 msgid "View list of links awaiting moderation" msgstr "Visionner la liste des liens qui attendent d'ĂȘtre modĂ©rĂ©s" #: link-library-admin.php:6722 msgid "User Submission Form display mode" msgstr "Mode d'affichage du formulaire de soumission de liens" #: link-library-admin.php:6724 msgid "Inline form" msgstr "Affichage dans la page" #: link-library-admin.php:6725 msgid "Pop-up" msgstr "BoĂźte de dialogue contextuelle" #: link-library-admin.php:6729 msgid "Pop-up button label" msgstr "" "Texte du bouton pour faire apparaĂźtre la boĂźte de dialogue contextuelle" #: link-library-admin.php:6735 msgid "New Link Message" msgstr "Message pour les nouveaux liens" #: link-library-admin.php:6737 msgid "New link submitted" msgstr "Nouveau lien soumis" #: link-library-admin.php:6744 msgid "New Link Moderation Label" msgstr "Message pour les liens devant ĂȘtre modĂ©rĂ©s" #: link-library-admin.php:6746 msgid "it will appear in the list once moderated. Thank you." msgstr "il apparaĂźtra dans la liste une fois modĂ©rĂ©. Merci." #: link-library-admin.php:6753 msgid "Show user links immediately" msgstr "Afficher immĂ©diatement les liens soumis par les utilisateurs" #: link-library-admin.php:6758 msgid "E-mail admin on link submission" msgstr "Envoyer un e-mail Ă l'administrateur lors de la soumission" #: link-library-admin.php:6764 msgid "Validate links with Akismet" msgstr "Valider les liens avec Akismet" #: link-library-admin.php:6768 msgid "E-mail submitter" msgstr "Adresse e-mail de l'Ă©metteur" #: link-library-admin.php:6775 msgid "Additional text for link submitter e-mail" msgstr "Texte supplĂ©mentaire pour le lien de soumission du courriel" #: link-library-admin.php:6782 msgid "Require login to display form" msgstr "NĂ©cessite une connexion pour afficher le formulaire" #: link-library-admin.php:6787 msgid "Allow link submission with empty link" msgstr "Accepter la soumission de liens sans adresse" #: link-library-admin.php:6793 link-library-admin.php:6794 msgid "" "Determine if a captcha will be displayed on the user submission form. Select " "the captcha system (Easy Captcha or Google reCAPTCHA) to be used from " "General Options section" msgstr "" "DĂ©termine si un captcha sera affichĂ© dans le formulaire de soumission d'un " "lien. Choisir le type de captcha (Easy Captcha ou Google reCAPTCHA) Ă " "utiliser dans la section des options gĂ©nĂ©rales" #: link-library-admin.php:6793 msgid "Display captcha" msgstr "Afficher le captcha" #: link-library-admin.php:6798 msgid "" "This function will only store data when users are logged in to Wordpress" msgstr "" "Cette fonctionnalitĂ© ne peut ĂȘtre accessible qu'aux membres connectĂ©s Ă " "WordPress" #: link-library-admin.php:6798 msgid "Store login name on link submission" msgstr "Enregistrer le nom de l'utilisateur ayant soumis le lien" #: link-library-admin.php:6804 msgid "Link address default value" msgstr "Valeur par dĂ©faut de l'adresse du lien" #: link-library-admin.php:6810 link-library-admin.php:6811 msgid "Reciprocal link must be configured for this option to work correctly" msgstr "" "Les liens rĂ©ciproques doivent ĂȘtre autorisĂ©s pour que cette option " "fonctionne correctement" #: link-library-admin.php:6810 msgid "Show immediately if reciprocal link valid" msgstr "Montrer immĂ©diatement si le lien rĂ©ciproque est valide" #: link-library-admin.php:6814 msgid "Use Text Area for Notes" msgstr "Utiliser une zone de texte pour les notes" #: link-library-admin.php:6819 msgid "Only allow one reciprocal link per domain" msgstr "Autoriser un seul lien rĂ©ciproque par domaine" #: link-library-admin.php:6824 msgid "Only allow one link per domain" msgstr "Autoriser un seul lien par domaine" #: link-library-admin.php:6844 msgid "Overwrites current library settings with contents of CSV file" msgstr "" "Ăcrase la configuration de librairie actuelle avec le contenu du fichier CSV" #: link-library-admin.php:6844 msgid "Library Settings CSV file to import" msgstr "Fichier CSV contenant une configuration de librairie Ă importer" #: link-library-admin.php:6847 msgid "Import Library Settings" msgstr "Importer une configuration de librairie" #: link-library-admin.php:6851 msgid "Generates CSV file with current library configuration for download" msgstr "" "GĂ©nĂ©rer un fichier CSV contenant la configuration de la librairie actuelle " "pour effectuer un tĂ©lĂ©chargement" #: link-library-admin.php:6851 msgid "Export current library settings" msgstr "Exporter la configuration de la librairie courante" #: link-library-admin.php:6853 msgid "Export Library Settings" msgstr "Exporter la configuration de la librairie" #: link-library-admin.php:6866 msgid "Search string" msgstr "ChaĂźne de recherche" #: link-library-admin.php:6872 msgid "Delete links that return a 403 error" msgstr "Supprimer les liens retournant une erreur 403" #: link-library-admin.php:6878 msgid "Check Reciprocal Links" msgstr "VĂ©rifier les liens rĂ©ciproques" #: link-library-admin.php:6884 msgid "Check Broken Links" msgstr "VĂ©rifier les liens" #: link-library-admin.php:6888 msgid "Suppress protocol change redirections" msgstr "Supprimer les redirections des changements de protocoles" #: link-library-admin.php:6893 msgid "Suppress subdomain redirections" msgstr "Supprimer les redirections des sous-domaines" #: link-library-admin.php:6898 msgid "Suppress subfolder redirections" msgstr "Supprimer les redirections des sous-dossiers" #: link-library-admin.php:6903 msgid "Suppress redirection due to badly configured server" msgstr "" "Supprimer les redirections dues Ă une mauvaise configuration du serveur" #: link-library-admin.php:6910 msgid "Check RSS Feed Links" msgstr "VĂ©rifier les liens du flux RSS" #: link-library-admin.php:6914 msgid "RSS Feed freshness threshold (days)" msgstr "Seuil de rafraĂźchissement du flux RSS (en jours)" #: link-library-admin.php:6922 msgid "Check Duplicate Links" msgstr "VĂ©rifier les liens en double" #: link-library-admin.php:6927 msgid "Check Secondary URL Links" msgstr "VĂ©rifier les liens secondaires" #: link-library-admin.php:6932 msgid "Check Image Links" msgstr "VĂ©rifier les liens des images" #: link-library-admin.php:6937 msgid "Check Links Missing Categories" msgstr "VĂ©rifier les liens sans catĂ©gories" #: link-library-admin.php:6985 msgid "" "Existing link found with target URL in Link Library. Showing existing link " "to edit." msgstr "" "Lien existant trouvĂ© avec cette URL dans la librairie. Affichage du lien Ă " "modifier." #: link-library-admin.php:6992 msgid "Web Address" msgstr "Adresse du site" #: link-library-admin.php:6994 msgid "Assign link from media item" msgstr "Attribuer un lien Ă partir dâun mĂ©dia" #: link-library-admin.php:7019 msgid "RSS Address" msgstr "Adresse du flux RSS" #: link-library-admin.php:7023 msgid "Target" msgstr "Cible du lien" #: link-library-admin.php:7025 msgid "_top (current window or tab)" msgstr "_top (fenĂȘtre ou onglet courant)" #: link-library-admin.php:7046 msgid "Current Image" msgstr "Image assignĂ©e au lien" #: link-library-admin.php:7052 msgid "None Assigned" msgstr "Non disponible" #: link-library-admin.php:7058 msgid "Image URL" msgstr "Adresse de l'image" #: link-library-admin.php:7063 link-library-admin.php:7073 msgid "Automatic Image Generation" msgstr "GĂ©nĂ©ration automatique des images" #: link-library-admin.php:7067 msgid "Generate Thumbnail and Store locally" msgstr "GĂ©nĂ©rer la vignette Thumbnail et la conserver" #: link-library-admin.php:7068 msgid "Generate Favorite Icon and Store locally" msgstr "GĂ©nĂ©rer l'icĂŽne de favori et la conserver" #: link-library-admin.php:7074 msgid "Only available once link is saved" msgstr "Seulement disponible lorsque le lien est sauvegardĂ©" #: link-library-admin.php:7079 msgid "Image Upload" msgstr "TĂ©lĂ©chargement d'image" #: link-library-admin.php:7081 msgid "Launch Media Uploader" msgstr "DĂ©marrer le gestionnaire de tĂ©lĂ©chargement des mĂ©dias" #: link-library-admin.php:7204 link-library-image-generator.php:251 msgid "Thumbnail successfully generated for" msgstr "Vignette gĂ©nĂ©rĂ©e avec succĂšs pour" #: link-library-admin.php:7210 msgid "" "Cannot generate thumbnail when no name and no web address are specified." msgstr "" "Il n'est pas possible de gĂ©nĂ©rer de vignette puisque qu'aucun nom ou adresse " "web n'est spĂ©cifiĂ©e." #: link-library-admin.php:7239 link-library-image-generator.php:253 msgid "Favicon successfully generated for" msgstr "IcĂŽne de favoris gĂ©nĂ©rĂ©e avec succĂšs pour" #: link-library-admin.php:7245 msgid "" "Cannot generate favorite icon when no name and no web address are specified." msgstr "" "Il n'est pas possible de gĂ©nĂ©rer l'icĂŽne de favori puisque qu'aucun nom ou " "adresse web n'est spĂ©cifiĂ©e." #: link-library-admin.php:7312 msgid "Featured Item" msgstr "Item en vedette" #: link-library-admin.php:7318 msgid "No Follow" msgstr "No Follow" #: link-library-admin.php:7335 msgid "Set Manually" msgstr "SpĂ©cifier manuellement" #: link-library-admin.php:7343 msgid "Secondary Web Address" msgstr "Adresse internet secondaire" #: link-library-admin.php:7346 link-library-admin.php:7400 msgid "Visit" msgstr "Visiter" #: link-library-admin.php:7375 render-link-library-addlink-sc.php:1204 msgid "Select an option" msgstr "Choisir une option" #: link-library-admin.php:7404 msgid "Number of views" msgstr "Nombre de visites" #: link-library-admin.php:7410 msgid "Submitter" msgstr "Auteur" #: link-library-admin.php:7422 link-library-defaults.php:190 #: render-link-library-addlink-sc.php:850 msgid "Submitter E-mail" msgstr "E-mail de l'utilisateur ayant soumis le lien" #: link-library-admin.php:7444 link-library-admin.php:7953 #: link-library-admin.php:8156 link-library.php:477 #: render-link-library-sc.php:1987 msgid "Edit" msgstr "Ăditer" #: link-library-admin.php:7449 msgid "Rel Tags" msgstr "Balises Rel" #: link-library-admin.php:7797 msgid "URL" msgstr "URL" #: link-library-admin.php:7838 msgid "Link Library Network Options" msgstr "Options RĂ©seau de Link Library" #: link-library-admin.php:7920 msgid "Duplicate Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de liens en double" #: link-library-admin.php:7922 msgid "Duplicate URLs" msgstr "URLs en double" #: link-library-admin.php:7939 msgid "Duplicate Names" msgstr "Nom en double" #: link-library-admin.php:7968 msgid "Empty Cat Link Checker Report" msgstr "Rapport du vĂ©rificateur de catĂ©gories vides" #: link-library-admin.php:7987 msgid "No links found with an empty category" msgstr "Aucun lien sans catĂ©gorie n'a Ă©tĂ© trouvĂ©" #: link-library-admin.php:8128 msgid "Redirected to a different address" msgstr "RedirigĂ© Ă une adresse diffĂ©rente" #: link-library-admin.php:8130 msgid "Redirection to a different protocol" msgstr "RedirigĂ© vers un protocole diffĂ©rent" #: link-library-admin.php:8132 msgid "Redirected to a sub-domain on same server" msgstr "RedirigĂ© vers un sous-domaine sur le mĂȘme serveur" #: link-library-admin.php:8134 msgid "Redirected to a different subfolder on same server" msgstr "RedirigĂ© vers un sous-rĂ©pertoire sur le mĂȘme serveur" #: link-library-admin.php:8136 msgid "" "Redirected to a different subfolder on same server with bad configuration" msgstr "" "RedirigĂ© vers un sous-rĂ©pertoire diffĂ©rent sur le mĂȘme serveur avec une " "mauvaise configuration" #: link-library-admin.php:8138 msgid "Not Found" msgstr "Pas trouvĂ©" #: link-library-admin.php:8141 msgid "Error 403: Link Deleted" msgstr "Erreur 403 : Lien supprimĂ©" #: link-library-admin.php:8143 msgid "Error 403" msgstr "Erreur 403" #: link-library-admin.php:8145 msgid "Website Unreachable" msgstr "Site Web non joignable" #: link-library-admin.php:8152 msgid "Latest item is older than limit" msgstr "L'item le plus rĂ©cent est plus ancien que la limite fixĂ©e" #: link-library-admin.php:8163 msgid "There are no links with reciprocal links associated with them" msgstr "Il n'y a pas de liens avec des liens rĂ©ciproques associĂ©s" #: link-library-admin.php:8165 msgid "There are no links to check" msgstr "Il n'y a pas de liens Ă vĂ©rifier" #: link-library-admin.php:8167 msgid "There are no links with RSS feeds associated with them or no errors" msgstr "Il n'y a pas de liens avec des flux RSS associĂ©s ou pas dâerreurs" #: link-library-admin.php:8170 msgid "End of report" msgstr "Fin du rapport" # Plugin name; please avoid translating if possible #: link-library-admin.php:8180 msgid "Add Link Library Shortcode" msgstr "Ajouter le code court de Link Library" #: link-library-defaults.php:123 render-link-library-addlink-sc.php:345 msgid "Add new link" msgstr "Ajouter un nouveau lien" #: link-library-defaults.php:124 render-link-library-addlink-sc.php:365 msgid "Link name" msgstr "Nom du lien" #: link-library-defaults.php:125 render-link-library-addlink-sc.php:378 msgid "Link address" msgstr "Adresse du lien" #: link-library-defaults.php:130 msgid "Add Link" msgstr "Ajouter un lien" #: link-library-defaults.php:131 msgid "New link submitted." msgstr "Nouveau lien soumis." #: link-library-defaults.php:132 msgid "It will appear in the list once moderated. Thank you." msgstr "Il apparaĂźtra dans la liste une fois modĂ©rĂ©. Merci." #: link-library-defaults.php:149 msgid "Link Library-Generated RSS Feed" msgstr "Link Library-Flux RSS gĂ©nĂ©rĂ©" #: link-library-defaults.php:150 msgid "Description of Link Library-Generated Feed" msgstr "Description du flux RSS gĂ©nĂ©rĂ© par Link Library" #: link-library-defaults.php:154 msgid "User-submitted category" msgstr "CatĂ©gorie soumise par l'utilisateur" #: link-library-defaults.php:155 render-link-library-addlink-sc.php:51 msgid "User-submitted category (define below)" msgstr "CatĂ©gorie dĂ©finie par l'usager (dĂ©finir ci-dessous)" #: link-library-defaults.php:199 render-link-library-addlink-sc.php:913 msgid "Is boiling water hot or cold?" msgstr "Est-ce que l'eau bouillante est froide ou chaude ?" #: link-library-defaults.php:200 msgid "hot" msgstr "chaude" #: link-library-defaults.php:212 linkpopup.php:68 msgid "%link_image%<br />Click through to visit %link_name%." msgstr "%link_image%<br />Cliquer pour visiter %link_name%." #: link-library-defaults.php:225 msgid "Search..." msgstr "Rechercher..." #: link-library-defaults.php:227 msgid "Category Filter" msgstr "Filtre des catĂ©gories" #: link-library-defaults.php:259 msgid "New" msgstr "Nouveau" #: link-library-defaults.php:273 link-library-defaults.php:275 msgid "Select a category" msgstr "Choisir une catĂ©gorie" #: link-library-defaults.php:281 render-link-library-addlink-sc.php:694 msgid "Link Image (jpg, jpeg, png)" msgstr "Image du lien (jpg, jpeg, png)" #: link-library-defaults.php:459 msgid "Submit a new link" msgstr "Soumettre un nouveau lien" #: link-library-image-generator.php:38 link-library-image-generator.php:193 msgid "" "Please create a folder called uploads under your Wordpress /wp-content/ " "directory with write permissions to use this functionality." msgstr "" "Veuillez crĂ©er un rĂ©pertoire nommĂ© uploads dans le rĂ©pertoire wp-content de " "votre installation WordPress avec les permissions d'Ă©criture pour utiliser " "cette fonctionnalitĂ©." #: link-library-image-generator.php:40 link-library-image-generator.php:195 msgid "" "Please make sure that the /wp-content/uploads/ directory has write " "permissions to use this functionality." msgstr "" "Veuillez vous assurer que le rĂ©pertoire /wp-content/uploads Ă des " "permissions d'Ă©criture pour utiliser cette fonctionnalitĂ©." #: link-library-image-generator.php:247 msgid "Thumbnails successfully generated!" msgstr "Vignettes gĂ©nĂ©rĂ©es avec succĂšs !" #: link-library-image-generator.php:249 msgid "Favicons successfully generated!" msgstr "IcĂŽnes de favoris gĂ©nĂ©rĂ©es avec succĂšs !" #: link-library.php:397 link-library.php:473 msgid "Link Library" msgstr "Link Library" #: link-library.php:475 msgid "Add New" msgstr "Ajouter un nouveau" #: link-library.php:476 msgid "Add New Link" msgstr "Ajouter un nouveau lien" #: link-library.php:478 msgid "Edit Link" msgstr "Ăditer le lien" #: link-library.php:479 msgid "New Link" msgstr "Nouveau lien" #: link-library.php:480 msgid "View" msgstr "Visitez" #: link-library.php:481 msgid "View Link" msgstr "Visitez le lien" #: link-library.php:482 msgid "Search Links" msgstr "Recherche de lien" #: link-library.php:483 msgid "No Links found" msgstr "Aucun lien trouvĂ©" #: link-library.php:484 msgid "No Links found in Trash" msgstr "Aucun lien trouvĂ© dans la corbeille" #: link-library.php:485 msgid "Parent Link" msgstr "Lien parent" #: link-library.php:486 msgid "All Links" msgstr "Tous les liens" #: link-library.php:487 #, php-format msgctxt "Link Library" msgid "Link Library %%PENDING_COUNT%%" msgstr "Link Library %%PENDING_COUNT%%" #: link-library.php:528 msgid "Add New Link Library Category" msgstr "Ajouter une nouvelle catĂ©gorie de liens" #: link-library.php:529 msgid "New Link Library Category" msgstr "Nouvelle catĂ©gorie de liens" #: link-library.php:545 msgid "Add New Link Library Tag" msgstr "Ajouter nouvelle Ă©tiquette de liens" #: link-library.php:546 msgid "New Link Library Tag" msgstr "Nouvelle Ă©tiquette de liens" #: link-library.php:1026 msgid "Link Library Generated Feed" msgstr "Flux RSS gĂ©nĂ©rĂ© par Link Library" #: link-library.php:1265 link-library.php:1269 msgid "" "Link Library no longer supports calling this function with individual " "arguments. Please use the admin panel to configure Link Library and the " "do_shortcode function to use Link Library output in your code." msgstr "" "Link Library ne supporte plus un appel Ă cette fonction avec des arguments. " "Merci d'utiliser le panneau d'administration pour paramĂ©trer Link Library et " "la fonction do_shortcode pour utiliser le rendu de Link Library dans votre " "code." #: link-library.php:1623 msgid "Tag" msgstr "Balise" #: link-library.php:2399 render-link-library-sc.php:2510 #: render-link-library-tag-filter-sc.php:116 msgid "Free" msgstr "Gratuit" #: render-link-library-addlink-sc.php:15 render-link-library-addlink-sc.php:373 #: render-link-library-addlink-sc.php:642 #: render-link-library-addlink-sc.php:666 #: render-link-library-addlink-sc.php:674 #: render-link-library-addlink-sc.php:754 #: render-link-library-addlink-sc.php:779 #: render-link-library-addlink-sc.php:900 #: render-link-library-addlink-sc.php:916 #: render-link-library-addlink-sc.php:1098 #: render-link-library-addlink-sc.php:1201 msgid "Required field" msgstr "Champ obligatoire" #: render-link-library-addlink-sc.php:256 msgid "Confirm code not given" msgstr "Le code de confirmation n'a pas Ă©tĂ© saisi" #: render-link-library-addlink-sc.php:258 msgid "Captcha code is wrong" msgstr "Le code du captcha est incorrect" #: render-link-library-addlink-sc.php:260 msgid "Captcha code is only valid for 5 minutes" msgstr "Le code du captcha n'est valide que durant 5 minutes" #: render-link-library-addlink-sc.php:262 msgid "No captcha cookie given. Make sure cookies are enabled" msgstr "" "Le cookie pour le code du captcha est absent. Veuillez vous assurer que les " "cookies sont activĂ©s" #: render-link-library-addlink-sc.php:264 msgid "Captcha answer was not provided." msgstr "La rĂ©ponse Ă la question du captcha n'a pas Ă©tĂ© fournie." #: render-link-library-addlink-sc.php:266 msgid "Captcha answer is incorrect" msgstr "La rĂ©ponse Ă la question du captcha est incorrecte" #: render-link-library-addlink-sc.php:268 msgid "User Category was not provided correctly. Link insertion failed." msgstr "" "La catĂ©gorie spĂ©cifiĂ©e par l'utilisateur n'a pas Ă©tĂ© correctement saisie. " "L'ajout du lien a Ă©chouĂ©." #: render-link-library-addlink-sc.php:276 msgid "Error: Link does not have an address." msgstr "Erreur : Le lien n'a pas d'adresse spĂ©cifiĂ©e." #: render-link-library-addlink-sc.php:278 msgid "Error: Link already exists." msgstr "Erreur : Ce lien existe dĂ©jĂ ." #: render-link-library-addlink-sc.php:280 #: render-link-library-addlink-sc.php:282 #: render-link-library-addlink-sc.php:284 #: render-link-library-addlink-sc.php:286 #: render-link-library-addlink-sc.php:288 #: render-link-library-addlink-sc.php:290 #: render-link-library-addlink-sc.php:292 #: render-link-library-addlink-sc.php:294 #: render-link-library-addlink-sc.php:296 #: render-link-library-addlink-sc.php:298 #: render-link-library-addlink-sc.php:300 #: render-link-library-addlink-sc.php:308 #: render-link-library-addlink-sc.php:310 msgid " is a required field" msgstr " est un champ obligatoire" #: render-link-library-addlink-sc.php:302 msgid "Link submission error" msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:304 msgid "Link rejected. There is already a site with this reciprocal link." msgstr "Lien refusĂ©. Il existe dĂ©jĂ un site avec ce lien rĂ©ciproque." #: render-link-library-addlink-sc.php:306 msgid "Link rejected. Invalid reciprocal link." msgstr "Lien refusĂ©. Lien rĂ©ciproque invalide." #: render-link-library-addlink-sc.php:312 msgid "Invalid image file extension" msgstr "Extension de fichier image invalide" #: render-link-library-addlink-sc.php:314 msgid "Invalid link file extension" msgstr "Extension de fichier de lien invalide" #: render-link-library-addlink-sc.php:316 msgid "A link file with this name already exists" msgstr "Un fichier avec ce nom existe dĂ©jĂ " #: render-link-library-addlink-sc.php:389 msgid "Required field, URL" msgstr "Champ obligatoire, URL" #: render-link-library-addlink-sc.php:407 msgid "Need to upload a file" msgstr "Besoin de tĂ©lĂ©charger un fichier" #: render-link-library-addlink-sc.php:432 #: render-link-library-addlink-sc.php:622 #: render-link-library-addlink-sc.php:729 #: render-link-library-addlink-sc.php:1138 #: render-link-library-addlink-sc.php:1171 msgid "Required field, 1-1024 chars" msgstr "Champ obligatoire, 1-1024 caractĂšres" #: render-link-library-addlink-sc.php:485 msgid "Link category" msgstr "CatĂ©gorie du lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:491 #: render-link-library-addlink-sc.php:547 msgid "Use control-click (Windows) or command-click (Mac) to select multiple" msgstr "" "Utilisez Control-Click (Windows) ou Command-Click (Mac) pour faire plusieurs " "sĂ©lections" #: render-link-library-addlink-sc.php:542 msgid "Link tags" msgstr "Etiquettes du lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:568 msgid "User-submitted tag (define below)" msgstr "Etiquette soumise par lâutilisateur (dĂ©finir ci-dessous)" #: render-link-library-addlink-sc.php:605 msgid "Link description" msgstr "Description du lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:630 msgid "Large description" msgstr "Description longue du lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:651 msgid "Link notes" msgstr "Notes associĂ©es au lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:804 msgid "Required field, proper e-mail, 1-128 chars" msgstr "Champ obligatoire, adresse e-mail correcte, 1 Ă 128 caractĂšres" #: render-link-library-addlink-sc.php:842 #: render-link-library-addlink-sc.php:880 msgid "Required field, 1-128 chars" msgstr "Champ obligatoire, 1 Ă 128 caractĂšres" #: render-link-library-addlink-sc.php:1101 msgid "Select a link" msgstr "SĂ©lectionnez un lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:1225 msgid "Add link" msgstr "Ajouter un lien" #: render-link-library-addlink-sc.php:1242 msgid "Form submission failed!" msgstr "Erreur lors de l'envoi du formulaire !" #: render-link-library-addlink-sc.php:1243 msgid "You have not answered all required fields" msgstr "Vous n'avez pas remplis tous les champs obligatoires" #: render-link-library-addlink-sc.php:1244 msgid "You have not given a correct time" msgstr "Vous n'avez pas donnĂ© une heure correcte" #: render-link-library-addlink-sc.php:1245 msgid "You have not given a correct e-mail address" msgstr "Vous n'avez pas donnĂ© une adresse e-mail correcte" #: render-link-library-addlink-sc.php:1246 msgid "You have not given a correct phone number" msgstr "Vous n'avez pas donnĂ© un numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone correct" #: render-link-library-addlink-sc.php:1247 msgid "You have not given a correct answer to the security question" msgstr "Vous n'avez pas donnĂ© une rĂ©ponse correcte Ă la question de sĂ©curitĂ©" #: render-link-library-addlink-sc.php:1248 msgid "You have not given a correct date" msgstr "Vous n'avez pas donnĂ© une date correcte" #: render-link-library-addlink-sc.php:1249 msgid "The input value must be between " msgstr "La valeur doit ĂȘtre entre " #: render-link-library-addlink-sc.php:1250 msgid "characters" msgstr "caractĂšres" #: render-link-library-addlink-sc.php:1251 msgid "The input value is longer than " msgstr "La valeur est plus longue que " #: render-link-library-addlink-sc.php:1252 msgid "The input value is shorter than " msgstr "La valeur est plus petite que " #: render-link-library-addlink-sc.php:1253 msgid "Input values could not be confirmed" msgstr "La valeur saisie ne peut pas ĂȘtre validĂ©e" #: render-link-library-addlink-sc.php:1254 msgid "Incorrect domain value" msgstr "Valeur incorrecte du domaine" #: render-link-library-addlink-sc.php:1255 msgid "The input value is not a correct URL. Requires http:// or https://." msgstr "" "La valeur saisie n'est pas correcte. Il faut mettre http:// ou https://." #: render-link-library-addlink-sc.php:1256 msgid "The input value is incorrect" msgstr "La valeur saisie est incorrecte" #: render-link-library-addlink-sc.php:1257 msgid " and spaces " msgstr " et espaces " #: render-link-library-addlink-sc.php:1258 msgid "The input value was not a correct number" msgstr "La valeur n'est pas un nombre correct" #: render-link-library-addlink-sc.php:1259 msgid "Your social security number was incorrect" msgstr "Votre numĂ©ro de sĂ©curitĂ© sociale n'est pas correct" #: render-link-library-addlink-sc.php:1260 msgid "Incorrect UK VAT Number" msgstr "Le nombre UK VAT est incorrect" #: render-link-library-addlink-sc.php:1261 msgid "The password is not strong enough" msgstr "Le mot de passe n'est pas assez fort" #: render-link-library-addlink-sc.php:1262 msgid "You have to choose at least " msgstr "Vous devez choisir au moins " #: render-link-library-addlink-sc.php:1263 msgid " answers" msgstr " rĂ©ponses" #: render-link-library-addlink-sc.php:1264 msgid "The input value can only contain alphanumeric characters " msgstr "La valeur ne peut contenir que des caractĂšres alphanumĂ©riques " #: render-link-library-addlink-sc.php:1265 msgid " and " msgstr " et " #: render-link-library-addlink-sc.php:1266 #, php-format msgid "The file you are trying to upload is too large (max %s)" msgstr "Le fichier que vous essayez de tĂ©lĂ©verser est trop gros (max %s)" #: render-link-library-addlink-sc.php:1267 #, php-format msgid "Only files of type %s is allowed" msgstr "Seulement les fichiers de type %s sont autorisĂ©s" #: render-link-library-addlink-sc.php:1268 msgid "Please choose between " msgstr "Merci de choisir entre " #: render-link-library-addlink-sc.php:1269 msgid "Please choose at least " msgstr "Merci de choisir au moins " #: render-link-library-addlink-sc.php:1270 msgid "Please choose a maximum of " msgstr "Merci de choisir un maximum de " #: render-link-library-addlink-sc.php:1271 msgid " item(s)" msgstr " Ă©lĂ©ment(s)" #: render-link-library-addlink-sc.php:1272 msgid "The credit card number is not correct" msgstr "Le numĂ©ro de carte de crĂ©dit est incorrect" #: render-link-library-addlink-sc.php:1273 msgid "The CVV number was not correct" msgstr "Le nombre CVV n'est pas correct" #: render-link-library-addlink-sc.php:1274 msgid "Incorrect image dimensions," msgstr "Dimensions de l'image incorrectes," #: render-link-library-addlink-sc.php:1275 msgid "the image can not be taller than" msgstr "l'image ne peut pas ĂȘtre plus haute que" #: render-link-library-addlink-sc.php:1276 msgid "the image can not be wider than" msgstr "l'image ne peut pas ĂȘtre plus large que" #: render-link-library-addlink-sc.php:1277 msgid "the image was too small" msgstr "l'image est trop petite" #: render-link-library-addlink-sc.php:1278 msgid "min" msgstr "min" #: render-link-library-addlink-sc.php:1279 msgid "max" msgstr "max" #: render-link-library-addlink-sc.php:1280 msgid "Image ratio is not accepted" msgstr "Le ratio pour l'image n'est pas acceptĂ©" #: render-link-library-addlink-sc.php:1328 msgid "Enter code from above image" msgstr "Entrer le code de l'image ci-dessus" #: render-link-library-alpha-filter.php:109 msgid "ALL" msgstr "TOUS" #: render-link-library-cats-sc.php:649 msgid "Go!" msgstr "Allez-y !" #: render-link-library-cats-sc.php:655 msgid "Hide all" msgstr "Cacher tout" #: render-link-library-cats-sc.php:656 msgid "Show all" msgstr "Afficher tout" #: render-link-library-cats-sc.php:694 msgid "No categories found" msgstr "Aucune catĂ©gorie trouvĂ©e" #: render-link-library-sc.php:129 render-link-library-sc.php:141 #: render-link-library-sc.php:145 render-link-library-sc.php:158 #: render-link-library-sc.php:164 render-rss-library-sc.php:23 #: render-rss-library-sc.php:27 msgid "Previous" msgstr "PrĂ©cĂ©dent" #: render-link-library-sc.php:229 render-link-library-sc.php:240 #: render-link-library-sc.php:244 render-link-library-sc.php:257 #: render-link-library-sc.php:264 render-rss-library-sc.php:63 #: render-rss-library-sc.php:67 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: render-link-library-sc.php:793 render-link-library-sc.php:1062 msgid "Search Results for" msgstr "RĂ©sultats de la recherche pour" #: render-link-library-sc.php:1445 render-link-library-sc.php:2853 #: render-link-library-sc.php:2860 render-rss-library-sc.php:369 #: render-rss-library-sc.php:376 msgid "No links found" msgstr "Aucun lien trouvĂ©" #: render-link-library-sc.php:1809 msgid "Last updated" msgstr "DerniĂšre mise Ă jour" #: render-link-library-sc.php:2112 msgid "Preview of RSS feed for" msgstr "Aperçu du flux RSS de" #: render-link-library-sc.php:2147 msgid "Invalid RSS feed" msgstr "Flux RSS invalide" #: render-link-library-sc.php:2857 render-rss-library-sc.php:373 msgid "" "All of your links must be assigned at least to one category to be displayed" msgstr "" "Tous vos liens doivent avoir au moins une catĂ©gorie assignĂ©e pour ĂȘtre " "affichĂ©s" #: render-link-library-sc.php:2869 msgid "Screenshots by Robothumb" msgstr "Captures d'Ă©cran par Robothumb" #: render-link-library-sc.php:2871 msgid "Thumbnail Screenshots by Thumbshots" msgstr "Captures d'Ă©crans gĂ©nĂ©rĂ©es par Thumbshots" #: render-link-library-sc.php:2873 msgid "Thumbnail Screenshots by Shrink the Web" msgstr "Captures d'Ă©crans gĂ©nĂ©rĂ©es par Shrink The Web" #: render-link-library-sc.php:2875 msgid "Thumbnail Screenshots by Page Peeker" msgstr "Captures d'Ă©crans gĂ©nĂ©rĂ©es par Page Peeker" #: render-link-library-search-sc.php:57 msgid "Reset search" msgstr "RĂ©initialiser la recherche" #: render-link-library-tag-filter-sc.php:16 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: render-link-library-tag-filter-sc.php:171 msgid "All" msgstr "Tous" #: render-link-library-tag-filter-sc.php:241 msgid "Apply Filters" msgstr "Appliquer les filters" #: usersubmission.php:355 msgid "added link" msgstr "a ajoutĂ© un lien" #: usersubmission.php:355 msgid "in category" msgstr "dans la catĂ©gorie" #: usersubmission.php:586 msgid "A user submitted a new link to your Wordpress Link database." msgstr "Un utilisateur a soumis un nouveau lien pour votre site WordPress." #: usersubmission.php:599 usersubmission.php:706 msgid "Link Secondary Address" msgstr "Adresse supplĂ©mentaire pour le lien" #: usersubmission.php:602 msgid "Link Submitter" msgstr "Utilisateur ayant soumis le lien" #: usersubmission.php:606 usersubmission.php:726 msgid "Link Comment" msgstr "Commentaire sur le lien" #: usersubmission.php:650 msgid "New link added" msgstr "Nouveau lien soumis" #: usersubmission.php:664 msgid "Link Submission Confirmation" msgstr "Confirmation d'enregistrement du lien" #: usersubmission.php:666 msgid "Thank you for your link submission on " msgstr "Merci pour votre proposition de lien sur " #: usersubmission.php:670 msgid "Your link will appear once approved by the site administrator." msgstr "" "Votre lien apparaĂźtra lorsqu'il sera approuvĂ© par l'administrateur du site." #: usersubmission.php:672 msgid "Your link will immediately be added to the site." msgstr "Votre lien va ĂȘtre immĂ©diatement publiĂ© sur le site." #: wp_dropdown_posts.php:121 #, php-format msgid "#%d (no title)" msgstr "#%d (pas de titre)" # Plugin name; please avoid translating if possible #~ msgid "Library Settings" #~ msgstr "Configuration de la librairie" #~ msgid "Reciprocal Check" #~ msgstr "VĂ©rification des liens rĂ©ciproques" #~ msgid "" #~ "The stylesheet is now defined and stored using the Link Library admin " #~ "interface. This avoids problems with updates from one version to the next." #~ msgstr "" #~ "La feuille de style est maintenant dĂ©finie et sauvegardĂ©e Ă partir du " #~ "panneau d'administration de Link Library. Ceci Ă©vite des problĂšmes lors " #~ "des mises Ă jour." # Plugin name; please avoid translating if possible #, fuzzy #~| msgid "Library Settings" #~ msgid "Configuration overrides" #~ msgstr "Configuration de la librairie" #, fuzzy #~| msgid "Category Override" #~ msgid "CSV category list overrides" #~ msgstr "Modifier la configuration des catĂ©gories" #~ msgid "Show RSS Preview Link" #~ msgstr "Afficher un lien vers l'aperçu du flux RSS" #~ msgid "" #~ "Checking this option will get images from the thumbshots web site every " #~ "time" #~ msgstr "" #~ "L'activation de cette option permet la rĂ©cupĂ©ration d'image du site " #~ "internet thumbshots.org Ă chaque affichage de la page" #~ msgid "Required field, 1-255 chars" #~ msgstr "Champ obligatoire, 1 Ă 255 caractĂšres" #~ msgid "" #~ "To find the IDs, go to the Link Categories admin page, place the mouse " #~ "above a category name and look for its ID in the address shown in your " #~ "browsers status bar. For example" #~ msgstr "" #~ "Pour trouver les identifiants, aller sur la page de configuration des " #~ "catĂ©gories de liens, placer votre souris au-dessus du nom de la catĂ©gorie " #~ "et cherchez l'identifiant dans l'adresse qui est affichĂ©e dans la barre " #~ "de status de votre navigateur. Par exemple" #~ msgid "Add new link label" #~ msgstr "Texte du champ d'ajout d'un nouveau lien" #~ msgid "Link name label" #~ msgstr "Texte pour le nom du lien" #~ msgid "Link address label" #~ msgstr "Texte pour l'adresse du lien" #~ msgid "Link RSS label" #~ msgstr "Texte du lien RSS" #~ msgid "Link category label" #~ msgstr "Texte pour la catĂ©gorie du lien" #~ msgid "" #~ "Comma-seperated list of categories to be displayed in category selection " #~ "box (e.g. 1,5,4) instead of displaying the set of categories specified by " #~ "the library." #~ msgstr "" #~ "Liste de catĂ©gories sĂ©parĂ©es par des virgules pour ĂȘtre affichĂ©es dans la " #~ "liste de sĂ©lection de catĂ©gories (e.g. 1,5,4) au lieu de celles " #~ "spĂ©cifiĂ©es par la configuration des catĂ©gories de la librairie." #~ msgid "Link category override selection list" #~ msgstr "Liste de catĂ©gories de remplacement" #, fuzzy #~| msgid "Link category override selection list" #~ msgid "Link tags override selection list" #~ msgstr "Liste de catĂ©gories de remplacement" #, fuzzy #~| msgid "User-submitted category" #~ msgid "User-submitted tags label" #~ msgstr "CatĂ©gorie soumise par l'utilisateur" #~ msgid "Link description label" #~ msgstr "Texte pour la description du lien" #~ msgid "Link notes label" #~ msgstr "Texte pour les notes du lien" #~ msgid "Link image label" #~ msgstr "LibellĂ© de l'image du lien" #~ msgid "Reciprocal Link label" #~ msgstr "Texte du lien rĂ©ciproque" #~ msgid "Secondary Address label" #~ msgstr "Texte de l'adresse secondaire" #~ msgid "Link E-mail label" #~ msgstr "Texte pour l'adresse Ă©lectronique" #~ msgid "Link Submitter Name label" #~ msgstr "Texte pour le nom d'utilisateur ayant soumis le lien" #~ msgid "Link Submitter E-mail label" #~ msgstr "" #~ "Texte pour l'adresse Ă©lectronique de l'utilisateur ayant soumis le lien" #~ msgid "Large Description Label" #~ msgstr "Texte de la grande description du lien" #~ msgid "Link Library - Additional Link Parameters" #~ msgstr "Link Library - ParamĂštres supplĂ©mentaires" #~ msgid "Settings" #~ msgstr "Configuration" #~ msgid "Download exported links" #~ msgstr "TĂ©lĂ©charger les liens exportĂ©s" #~ msgid "Library Settings Exported" #~ msgstr "Configuration de librairie exportĂ©e" #~ msgid "Download here" #~ msgstr "RĂ©cupĂ©rer ici" #~ msgid "Validate all submitted links with Akismet" #~ msgstr "Valider les liens proposĂ©s avec Akismet" #~ msgid "" #~ "You are about to reset Library '%s' for a table layout\n" #~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to reset." #~ msgstr "" #~ "Vous ĂȘtes sur le point de rĂ©initialiser la configuration de la librairie " #~ "'%s' pour une mise en page utilisant des tables\n" #~ " 'Annuler' pour interrompre, 'OK' pour continuer." #~ msgid "Reset current Library for table layout" #~ msgstr "" #~ "RĂ©initialiser la configuration de librairie courante pour une mise en " #~ "page en tableau" #~ msgid "Order by" #~ msgstr "Trier par" #~ msgid "Wordpress Plugin" #~ msgstr "Extension WordPress" #~ msgid "" #~ "This setting does not apply when selecting My Link Order for the order" #~ msgstr "" #~ "Cette option ne s'applique que lorsque l'on choisit \"Mon ordre des liens" #~ "\" comme ordre de prĂ©sentation" #~ msgid "Order set by " #~ msgstr "Trier par" #~ msgid "Except for My Link Order mode" #~ msgstr "Sauf pour le mode avec \"Mon ordre des lien\"" #~ msgid "Link Column Header" #~ msgstr "En-tĂȘte de colonne de lien" #~ msgid "Description Column Header" #~ msgstr "En-tĂȘte de colonne pour les descriptions" #~ msgid "Notes Column Header" #~ msgstr "En-tĂȘte de la colonne des notes" #~ msgid "Web Address Only" #~ msgstr "Seulement une adresse Web" #~ msgid "Link Additional Rel Tags" #~ msgstr "DĂ©tails supplĂ©mentaires pour les tags Rel" #~ msgid "" #~ "Manual upload requires a wp-content\\uploads directory to be present with " #~ "write permissions" #~ msgstr "" #~ "Le tĂ©lĂ©chargement manuel requiert la prĂ©sence du rĂ©pertoire wp-content" #~ "\\uploads avec des permissions d'Ă©criture" #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" #~ msgid "Link valid" #~ msgstr "Lien valide" #~ msgid "Could not update link in the database" #~ msgstr "Le lien n'a pas pu ĂȘtre mis Ă jour dans la base de donnĂ©es" #~ msgid "Could not insert link into the database" #~ msgstr "Le lien n'a pas pu ĂȘtre insĂ©rĂ© dans la base de donnĂ©es"